더빙 AI vs. 자막 – 어떤 것이 당신의 청중에게 가장 좋을까요?

dubbing-vs-subtitle-for-video-creation
dubbing-vs-subtitle-for-video-creation
dubbing-vs-subtitle-for-video-creation
dubbing-vs-subtitle-for-video-creation

더빙 AI vs. 자막 – 관객에게 가장 좋은 선택은?

이 글을 읽고 계신다면, 아마도 콘텐츠 제작자이시고 영어로 비디오를 만들고 계실 것입니다. 전 세계의 청중을 확대하고 싶지만 필요한 모든 언어를 구사하지 못하며, 설령 가능하더라도 모든 콘텐츠를 다시 녹음할 시간이 없을 것이라는 점도 짐작할 수 있습니다. 

비디오 콘텐츠는 소통의 주요 수단으로 자리잡았으나, 언어 장벽은 접근성을 크게 제한할 수 있습니다. AI 비디오 더빙과 자막은 효과적인 해결책을 제공하지만, 올바른 접근 방식을 선택하는 것은 관객 참여와 성장에 큰 영향을 미칠 수 있습니다 [1]. 이 글에서는 각 방식의 이점 및 PERSO.ai가 두 방식의 장점을 제공하는 방법을 살펴보겠습니다. 

접근성 확대 – 접근성의 힘

더빙이나 자막을 통해 번역된 콘텐츠를 제공하면 다른 언어를 사용하는 시청자에게도 콘텐츠 접근을 가능하게 할 뿐만 아니라 포용성에 대한 초점을 보여줍니다. 이 확장된 접근성은 시청자 수 증가, 브랜드 인지도 향상, 더 크고 다양한 청중으로 이어집니다.

AI 더빙과 AI 자막은 이를 실현할 수 있는 두 가지 일반적인 방법이며 각각의 장점을 지니고 있습니다 [2].

AI 더빙

AI 더빙이 자막보다 더 몰입적인 시청 경험을 제공한다는 것은 의심의 여지가 없습니다. 이는 시청자가 텍스트를 읽지 않고 콘텐츠에 집중할 수 있게 해줍니다. 솔직히 말해, 선택의 여지가 있을 때 더 많은 사람들은 읽기를 좋아하지 않습니다.

AI 더빙은 특히 다음과 같은 경우에 유용합니다:

  1. 감정적 연결 강화: 더빙은 자막보다 어조와 감정의 뉘앙스를 더 효과적으로 전달하여 더 강한 연결을 만듭니다.

  2. 어린 시청자: 아직 읽기를 배우는 어린이들은 더빙된 콘텐츠를 더 쉽게 접근할 수 있습니다.

  3. 멀티태스킹: 시청자들은 다른 활동을 하면서 더빙된 오디오를 들을 수 있습니다.

  4. 시각적 콘텐츠: 시각에 집중하는 비디오의 경우, 더빙은 이미지를 더욱 완전히 감상할 수 있게 합니다.

무엇보다도, AI 더빙은 콘텐츠 소비의 빠른 방법을 제공합니다. 청취자는 독자보다 정보를 더 빠르게 처리할 수 있으므로 더빙된 비디오는 빠른 속도나 복잡한 주제에 이상적입니다.

자막

AI 더빙이 처음부터 명백한 승자처럼 보일 수 있지만, 자막도 그 자체로 명확한 장점을 제공합니다:

  1. 명확성: 자막은 청각장애인이나 난청인 시청자, 혹은 소음이 심한 환경에서 시청하는 이들에게 유용한 오디오의 서면 전사를 제공합니다.

  2. 교육: 자막은 언어 학습자에게 귀중한 도구가 될 수 있습니다.

  3. 유연성: 시청자는 자막을 켜거나 끌 수 있는 선택권을 가질 수 있습니다.

  4. 비용 효율성(역사적으로): AI 더빙이 점점 더 저렴해지고 있지만, 자막은 전통적으로 더 예산 친화적이었습니다.

자막은 더빙을 통해 완벽히 번역하기 어려울 수 있는 기술적인 언어나 문화적으로 특정한 참조를 전달하는 데에도 유용합니다.

시청자에게 선택권 제공

궁극적으로 최고의 접근 방식은 목표 청중과 생성하는 콘텐츠 유형에 따라 다릅니다. PERSO.ai는 최첨단 AI 비디오 더빙 및 자막 생성을 통해 각 콘텐츠에 가장 적합한 접근 방식을 시청자에게 선택할 유연성을 제공합니다. 

PERSO.ai를 통해 더빙과 자막을 모두 실험하여 청중에게 가장 잘 맞는 것이 무엇인지 알아볼 수 있습니다. 동일한 비디오의 여러 버전을 제작하여 청취와 읽기 중에서 시청자가 선택할 수 있도록 할 수도 있습니다. 이러한 수준의 유연성은 콘텐츠를 최대한의 영향력과 도달 범위를 위해 최적화할 수 있게 합니다. 

영향력 극대화 – 더빙과 자막의 결합

많은 경우 가장 효과적인 전략은 단순히 더빙과 자막을 결합하는 것입니다. 두 가지 옵션을 제공함으로써 시청자가 자신의 개별 요구와 시청 상황에 최상의 형식을 선택할 수 있습니다. 게다가 (더빙된 언어로) 더빙과 자막을 결합하면 SEO 성능을 상당히 개선할 수 있습니다. 자막은 검색 엔진이 비디오의 콘텐츠와 키워드를 이해할 수 있도록 텍스트를 제공합니다. 

글로벌 콘텐츠의 미래에 동참하세요 PERSO.ai

영어, 스페인어, 포르투갈어, 중국어, 일본어 등 전 세계 언어의 90% 이상을 아우르는 PERSO.ai는 포괄적인 AI 더빙 및 자막 솔루션을 제공합니다. 우리만의 독보적인 비디오 번역 및 립싱크 기능은 더빙의 몰입 경험이든 자막의 명확한 접근성이든 비디오의 가장 자연스럽고 정확한 번역을 제공합니다. 어쨌든 우리의 AI 음성오버는 문화 전반에 걸친 메시지의 뉘앙스를 유지합니다.  

또한, 우리의 다중 번역 기능은 단 한 번의 클릭으로 비디오의 더빙 및 자막 버전을 동시에 생성할 수 있게 합니다. 이 기능은 콘텐츠의 글로벌화 과정을 단순화하여 다양한 청중에게 맞출 수 있고 구독자 기반을 확대할 수 있게 합니다. PERSO.ai와 함께하면 전 세계 비디오 콘텐츠 확장이 단순하고 빠르며 합리적으로 실행 가능합니다. 무료 플랜은 AI 더빙과 자막을 시작하고 글로벌 구독을 늘리는 데 필요한 모든 도구를 제공하여 PERSO.ai는 콘텐츠 제작자에게 전 세계 인구를 훨씬 더 접근 가능한 커뮤니티로 전환하게 합니다.

PERSO.ai가 어떻게 글로벌 청중을 성장시킬 수 있는지 스스로 확인하려면 무료로 AI 더빙 및 AI 자막 생성기를 여기서 사용해 보세요.


참고 문헌:

[1]https://www.vox.com/2020/2/20/21134355/subtitles-or-dubs-which-is-better-parasite-debate-history-anime

[2]https://www.prospectmagazine.co.uk/culture/69122/read-my-lips-tv-movie-debate-subtitles-or-dubbing

Latest articles

Face the future with PERSO.ai

Free Trial

Face the future with PERSO.ai

Free Trial

Face the future with PERSO.ai

Free Trial

Face the future with PERSO.ai

Free Trial