perso logo

Product

Resource

Enterprise

Help & Support

Pricing

SAVE

34%

Company

New

필요한 기능은 그대로, 더 합리적인 가격 ₩8,900 으로 시작

YouTube 다국어 오디오 트랙: AI 더빙 및 비디오 현지화로 글로벌 도달 범위를 확대하세요

유튜브 다국어 오디오 트랙: AI 더빙 및 비디오 현지화를 통해 글로벌 도달 범위 확대

유튜브는 창작자들에게 새로운 기회를 제공했습니다. 이제 유튜브는 다수의 언어로 된 동영상을 별도로 업로드할 필요 없이 다국어 오디오 트랙을 제공할 수 있는 기능을 시작했습니다. 그 작은 변화는 매우 중요한 영향을 미칩니다: 창작자들은 글로벌 시청자들과 소통할 수 있고, 마케터들은 국제 마케팅을 활용할 수 있으며, 교육자들은 국경을 넘어 가르칠 수 있게 됩니다, 모두 하나의 영상 안에서.

핵심은 다음과 같습니다: 유튜브에 따르면, 처음 채택된 다국어 영상은 약 총 시청 시간의 25%가 비주요 언어로 이루어지는 것을 보았습니다. 이는 단순히 다양한 시청자를 의미하는 것이 아니라, 아직 발견되지 않은 성장, 구독자, 그리고 수익 잠재력이 지금 행동하는 창작자에게 존재한다는 것을 의미합니다.

하지만 여기에는 함정이 있습니다. 단순히 추가 오디오 트랙을 제공하는 것으로 성공이 보장되지는 않습니다. 더빙의 품질, 동기화, 번역이 시청자를 끌어들이거나 뒤로 가게 할지를 결정합니다. 바로 여기에서 Perso AI와 같은 AI 더빙 플랫폼이 "별로"에서 "마법"으로 현지화를 변화시킬 것입니다.

유튜브 다국어 오디오 트랙이 정확히 무엇인가요?

글쎄요, 여러 언어로 동영상을 출판하려면 동일한 영상의 중복 오디오 트랙을 재생성해야 했습니다. 예를 들어, 영어로 하나, 스페인어로 하나, 포르투갈어로 하나, 다른 언어로 하나 등등으로요. 더 많은 버전의 동영상은 또한 채널의 시각적 모양과 느낌을 뭉칠 수 있고, 여러 업로드의 시청 횟수가 하나의 업로드 동영상에 비해 감소하게 됩니다.

간단히 말해, 유튜브의 새로운 기능은 중복 동영상의 업로드를 제거하여 창작자가 하나의 동영상 업로드에 여러 오디오 선택지를 추가할 수 있게 해줍니다. 시청자는 자막을 켜는 것과 같은 방식으로 자신의 언어를 선택할 수 있습니다.

혜택은 어마어마합니다:

  1. 원활한 시청자 경험: 글로벌 시청자들은 하나의 링크, 하나의 영상, 그들의 언어로 맞춤화된.

  2. 통합된 분석: 조회수, 시청 시간, 그리고 참여 통계가 통합되어 유지됩니다.

  3. 강력한 SEO 영향: 여러 업로드에 걸쳐 분할되지 않고 하나의 영상에서 성장이 이루어지기 때문에.

국제적으로 수백만 명에 도달하고 싶어하는 유튜버들에게 이것은 황금 티켓입니다.

창작자가 신경 써야 하는 이유: 수익 수학

수익에 미치는 영향 때문에 유튜브 다국어 오디오 트랙이 창작자로서 채널 수익에 미치는 기회를 측정 가능한 기회로 만들게 된 이유를 다루어 보겠습니다.

성공적인 유튜버라면 대부분의 시청자가 영어를 사용하는 것에 따라 매월 $5,000을 벌고 있다고 가정해 봅시다. 유튜브에 따르면, 다국어 오디오를 사용하면 ~25%의 조회수가 다른 언어 화자로부터 올 수 있으며, 그 결과 여러 언어로 번역되지 않음으로 인해 매월 추가로 $1,250의 수익을 놓치게 됩니다.

이는 새로운 동영상 콘텐츠를 만들 필요가 없다는 것을 의미합니다. 단지, 그 콘텐츠를 여러 언어로 제공하는 방법을 고민하면 됩니다.

이는 단순한 광고 수익을 위한 것이 아닙니다. 브랜드 스폰서십 및 마케팅 회사들은 글로벌 도달 범위를 즐깁니다. 스페인어, 포르투갈어, 힌디어로 동영상을 갖고 있다면 새 해외 시장의 문을 열었음을 의미합니다. 시청자층이 지속 가능하고 수익성이 클수록 채널은 스폰서에게 더 많은 가치를 가지게 되고 궁극적으로 티켓 판매 및 상품 판매 기회도 증가할 것입니다.

하지만 기다려보세요, 문제가 있습니다: 잘못된 더빙입니다. 음성이 입술과 동시에 움직이지 않거나, 오디오가 조금이라도 부자연스럽게 들리거나, 번역된 버전과 정확하게 맞지 않으면 시청자는 콘텐츠를 즐길 수 없게 됩니다. 만약 채널 지속 가능성의 성장을 원한다면, 더빙은 진짜, 현실적이며 자연스러워야 하고, 채널의 전문성을 포기하지 않으면서 말입니다.

전통적인 현지화의 문제 (그리고 왜 그것이 병목인지)

지난 몇 년 동안, 수천 명의 성공적인 글로벌 유료 창작자와 마케터들은 더빙을 위해 두 가지 옵션을 의존해 왔습니다:

  1. 학술 스튜디오: 이는 매우 높은 품질의 더빙이지만, 매우 높은 가격으로 평균 시작 창작자 또는 소기업 소유자가 고려하기에는 매우 비현실적입니다.

  2. 자동 기반 더빙 도구: 캐주얼 콘텐츠에 적합하지만, 어색한 일시중지, 맞지 않는 입술 움직임과 부정확한 번역으로 가득 차 있습니다. 이런 저렴한 해결책들은 신뢰성을 손상시키는 경우가 많습니다.

두 옵션 모두 속도, 품질, 경제성을 동시에 필요로 하는 현대 창작자에게는 효과적이지 않습니다.

Perso AI: 다언어 유튜버를 위해 구축된 AI 더빙 플랫폼

Perso AI는 AI 기반의 영상 현지화 및 더빙 플랫폼입니다. 유튜버와 영상 창작자들이 본토 청중을 넘어 확장 할 수 있도록 해줍니다. 하나의 언어나 지역에만 머무르지 않고, 창작자들은 Perso AI를 활용하여 콘텐츠의 진정성 있는, 다언어, 동기화된 버전을 즉시 생성할 수 있습니다.

간단히 말해, 소규모 언어 제한 채널과 전세계 청중 간의 연결 고리로 생각하십시오. 스토리를 들려주는 유튜버든, 캠페인을 진행하는 마케터든, 아니면 당신의 지식을 공유하는 교육자이든, Perso AI는 당신의 컨텐츠가 세계의 언어로 말할 수 있게 해주면서도 스타일을 유지할 수 있습니다.

Perso AI가 유튜버를 돕는 방법

유튜브에서 성장은 직접적으로 세 가지 지표와 연결되어 있습니다: 조회수, 구독자 성장, 시청 시간. Perso AI는 이 세 가지 지표를 정면으로 공략합니다.

  1. 조회수: 번역된 더빙 동영상을 통해 Perso AI 사용 이전에는 당신의 콘텐츠를 본 적이 없던 추가 청중에게 도달할 수 있습니다. 스페인어 또는 포르투갈어 더빙만 추가하여 도달 범위를 확장하는 것을 상상해 보십시오.

  2. 구독자: 콘텐츠가 그들의 언어로 진정성 있게 느껴지고 어색한 기계 번역을 거치지 않은 것 같다면 시청자들은 당신의 프로필을 구독할 가능성이 높습니다.

  3. 시청 시간: 자연스러운 입술 동기화 또는 자막을 사용하여 시청자에게 진정한 영상 경험을 제공할 수 있고, 그 결과 시청자들에게 더 긴 시청 시간을 제공할 수 있습니다. 그리고 더 긴 시청 시간은 유튜브의 알고리즘에서 순위를 개선하여 더 많은 새로운 시청자에게 영상을 홍보할 수 있습니다.

같은 동영상의 여러 버전을 제작하고 업로드하는 대신 (이는 조회수를 분산시키게 됩니다), Perso AI는 유튜브의 다국어 오디오 기능을 최적화하여 여러 관중이 하나의 업로드로 도달할 수 있도록 해줍니다.

주요 기능:

콘텐츠 창작자/유튜버를 위한 Perso AI의 주요 기능에 대해 소개합니다:

1. 자연스러운 입술 동기화 더빙

더빙의 가장 큰 문제 중 하나는 입술과 음성 간의 연결이 자연스럽지 않고 끔찍한 것입니다. AI 기술의 발전으로 Perso AI는 입술 움직임의 타이밍과 음성을 모델링하여 이 문제를 정확하게 해결합니다. 마치 원본 더빙 언어의 촬영장에서 있는 것처럼 느껴집니다.

시청 관중에게는 자연스럽고 전문적으로 느껴지며, 이는 콘텐츠 또는 프로그램의 시청 참여와 경험에 추가적인 풍부함과 깊이를 제공합니다.

2. 자동 자막 및 오디오 동기화

자막을 오디오/비디오 콘텐츠에 손으로 직접 동기화 시키는 번거로운 작업은 시간이 많이 걸립니다. Perso AI는 자막 파일을 업로드하면 자동으로 이 작업을 처리합니다. 시스템은 나머지를 모두 처리합니다. 자막 길이, 오디오 및 타이밍은 무관하며 몇 초 안에 완료됩니다.

창작자의 시간, 그리고 두통을 엄청나게 절약하며, 이를 통해 다중 언어로 번역 콘텐츠를 몇 시간과 며칠 대신 몇 분 안에 출판할 수 있게 합니다. 이는 더 많은 업로드, 더 빠른 학습 커뮤니티, 그리고 스트레스 감소를 의미합니다.

3. 편집 가능한 스크립트

기계 번역은 자주 당신의 톤이나 개성을 놓치게 됩니다. 농담이 웃기지 않거나 브랜드 메시지가 그냥 기계 번역에서 직역될 때처럼 느껴지지 않을 수도 있습니다.

Perso AI는 첫 번째 초안 페이지 이후에 검토하고 조정할 수 있게 하여 이러한 문제를 해결합니다. 캐치프레이즈를 결정하고, 문장을 간결하게 꾸미고 당신의 개성을 유지합니다.

이렇게 말해 봅시다: 어떤 언어로든 당신처럼 들립니다.

4. 용어집 지원

특수 용어, 상품명, 또는 슬로건을 사용하는 경우, 오역은 시청자를 혼란스럽게 하고 브랜드를 손상시킬 수 있습니다. Perso AI는 용어집 기능을 포함하여 주요 단어를 기억하고 모든 언어에서 일관되게 번역합니다.

이는 전 세계적으로 당신의 브랜드 메시지를 명확하고 전문적으로 유지해 줍니다.

5. 32개 이상의 지원 언어

대부분의 비디오 더빙 도구는 몇 가지 대형 언어만 다루고 있지만, 시청자들은 어디에나 있습니다. 브라질, 인도, 라틴 아메리카 등에서 성장이 빠르게 이루어집니다.

Perso AI는 32개 이상의 주요 언어를 지원하여 이러한 다양한 지역의 시청자들에게 추가 노력 없이 도달할 수 있습니다. 이제 하나의 동영상이 여러 국가와 연결되어 당신의 도달 범위, 구독자, 수익을 증가시킬 수 있습니다.

SEO 성장 + Perso AI = 승리의 조합

성장에 진심인 창작자들에게는 SEO 전략이 제목과 태그에서 끝나지 않습니다. 가시성과 접근성에 관한 것입니다. 현지화된 콘텐츠는 둘 다 제공합니다:

  1. 검색 엔진은 현지화된 동영상을 보상합니다, 왜냐하면 시청 시간과 참여도를 증가시키기 때문입니다 (둘 다 순위 요소).

  2. 다국어 오디오를 추가하면 "유튜브 동영상을 스페인어로 번역" 또는 "브라질에서 유튜브 채널을 성장시키는 방법"과 같은 롱테일 검색의 문이 열립니다.

  3. Perso AI의 도구들은 품질로 현지화를 보장하여 유지율을 높이고 알고리즘에서 보상받을 수 있게 합니다.

요약하자면, Perso AI는 단순히 문제에 대한 해결책이 아니라 유튜브 성장을 신속히 가속화합니다.

마지막 생각: 글로벌 성공을 위한 포지셔닝

유튜브 다국어 오디오 트랙 기능은 기념비적인 업데이트입니다. 역사상 처음으로, 어느 창작자라도 복잡한 워크플로 없이 다국적 창작자가 될 수 있습니다. 그러나 이 글로벌 성공의 열쇠는 번역된 트랙과 함께 실행하는 것입니다, 단순히 번역된 것 같지 않고, 진정성 있고, 완벽하게 제시간에 맞춘 음성을 가진 것입니다.

Perso AI가 등장합니다. 자연스러운 입술 동기화 더빙, 자동화된 동기화, 편집 가능한 스크립트, 용어집 지원, 이제 32개 이상의 언어 지원으로, 이 도구는 창작자가 하나의 동영상을 글로벌 동영상으로 제대로 변환할 수 있는 툴킷을 제공합니다.

따라서 진정한 질문은 다국어 트랙을 해야 할지에 대한 것이 아닙니다, 지금 이 물결을 타기 시작할 창작자가 될지에 대한 것입니다; 전례 없는 기회입니다. 더 빨리 현지화하면, 더 빨리 성장하게 됩니다.

글로벌로 채널을 확장할 준비가 되셨나요? Perso AI를 시도하여 글로벌로 나아가십시오.

유튜브 다국어 오디오 트랙: AI 더빙 및 비디오 현지화를 통해 글로벌 도달 범위 확대

유튜브는 창작자들에게 새로운 기회를 제공했습니다. 이제 유튜브는 다수의 언어로 된 동영상을 별도로 업로드할 필요 없이 다국어 오디오 트랙을 제공할 수 있는 기능을 시작했습니다. 그 작은 변화는 매우 중요한 영향을 미칩니다: 창작자들은 글로벌 시청자들과 소통할 수 있고, 마케터들은 국제 마케팅을 활용할 수 있으며, 교육자들은 국경을 넘어 가르칠 수 있게 됩니다, 모두 하나의 영상 안에서.

핵심은 다음과 같습니다: 유튜브에 따르면, 처음 채택된 다국어 영상은 약 총 시청 시간의 25%가 비주요 언어로 이루어지는 것을 보았습니다. 이는 단순히 다양한 시청자를 의미하는 것이 아니라, 아직 발견되지 않은 성장, 구독자, 그리고 수익 잠재력이 지금 행동하는 창작자에게 존재한다는 것을 의미합니다.

하지만 여기에는 함정이 있습니다. 단순히 추가 오디오 트랙을 제공하는 것으로 성공이 보장되지는 않습니다. 더빙의 품질, 동기화, 번역이 시청자를 끌어들이거나 뒤로 가게 할지를 결정합니다. 바로 여기에서 Perso AI와 같은 AI 더빙 플랫폼이 "별로"에서 "마법"으로 현지화를 변화시킬 것입니다.

유튜브 다국어 오디오 트랙이 정확히 무엇인가요?

글쎄요, 여러 언어로 동영상을 출판하려면 동일한 영상의 중복 오디오 트랙을 재생성해야 했습니다. 예를 들어, 영어로 하나, 스페인어로 하나, 포르투갈어로 하나, 다른 언어로 하나 등등으로요. 더 많은 버전의 동영상은 또한 채널의 시각적 모양과 느낌을 뭉칠 수 있고, 여러 업로드의 시청 횟수가 하나의 업로드 동영상에 비해 감소하게 됩니다.

간단히 말해, 유튜브의 새로운 기능은 중복 동영상의 업로드를 제거하여 창작자가 하나의 동영상 업로드에 여러 오디오 선택지를 추가할 수 있게 해줍니다. 시청자는 자막을 켜는 것과 같은 방식으로 자신의 언어를 선택할 수 있습니다.

혜택은 어마어마합니다:

  1. 원활한 시청자 경험: 글로벌 시청자들은 하나의 링크, 하나의 영상, 그들의 언어로 맞춤화된.

  2. 통합된 분석: 조회수, 시청 시간, 그리고 참여 통계가 통합되어 유지됩니다.

  3. 강력한 SEO 영향: 여러 업로드에 걸쳐 분할되지 않고 하나의 영상에서 성장이 이루어지기 때문에.

국제적으로 수백만 명에 도달하고 싶어하는 유튜버들에게 이것은 황금 티켓입니다.

창작자가 신경 써야 하는 이유: 수익 수학

수익에 미치는 영향 때문에 유튜브 다국어 오디오 트랙이 창작자로서 채널 수익에 미치는 기회를 측정 가능한 기회로 만들게 된 이유를 다루어 보겠습니다.

성공적인 유튜버라면 대부분의 시청자가 영어를 사용하는 것에 따라 매월 $5,000을 벌고 있다고 가정해 봅시다. 유튜브에 따르면, 다국어 오디오를 사용하면 ~25%의 조회수가 다른 언어 화자로부터 올 수 있으며, 그 결과 여러 언어로 번역되지 않음으로 인해 매월 추가로 $1,250의 수익을 놓치게 됩니다.

이는 새로운 동영상 콘텐츠를 만들 필요가 없다는 것을 의미합니다. 단지, 그 콘텐츠를 여러 언어로 제공하는 방법을 고민하면 됩니다.

이는 단순한 광고 수익을 위한 것이 아닙니다. 브랜드 스폰서십 및 마케팅 회사들은 글로벌 도달 범위를 즐깁니다. 스페인어, 포르투갈어, 힌디어로 동영상을 갖고 있다면 새 해외 시장의 문을 열었음을 의미합니다. 시청자층이 지속 가능하고 수익성이 클수록 채널은 스폰서에게 더 많은 가치를 가지게 되고 궁극적으로 티켓 판매 및 상품 판매 기회도 증가할 것입니다.

하지만 기다려보세요, 문제가 있습니다: 잘못된 더빙입니다. 음성이 입술과 동시에 움직이지 않거나, 오디오가 조금이라도 부자연스럽게 들리거나, 번역된 버전과 정확하게 맞지 않으면 시청자는 콘텐츠를 즐길 수 없게 됩니다. 만약 채널 지속 가능성의 성장을 원한다면, 더빙은 진짜, 현실적이며 자연스러워야 하고, 채널의 전문성을 포기하지 않으면서 말입니다.

전통적인 현지화의 문제 (그리고 왜 그것이 병목인지)

지난 몇 년 동안, 수천 명의 성공적인 글로벌 유료 창작자와 마케터들은 더빙을 위해 두 가지 옵션을 의존해 왔습니다:

  1. 학술 스튜디오: 이는 매우 높은 품질의 더빙이지만, 매우 높은 가격으로 평균 시작 창작자 또는 소기업 소유자가 고려하기에는 매우 비현실적입니다.

  2. 자동 기반 더빙 도구: 캐주얼 콘텐츠에 적합하지만, 어색한 일시중지, 맞지 않는 입술 움직임과 부정확한 번역으로 가득 차 있습니다. 이런 저렴한 해결책들은 신뢰성을 손상시키는 경우가 많습니다.

두 옵션 모두 속도, 품질, 경제성을 동시에 필요로 하는 현대 창작자에게는 효과적이지 않습니다.

Perso AI: 다언어 유튜버를 위해 구축된 AI 더빙 플랫폼

Perso AI는 AI 기반의 영상 현지화 및 더빙 플랫폼입니다. 유튜버와 영상 창작자들이 본토 청중을 넘어 확장 할 수 있도록 해줍니다. 하나의 언어나 지역에만 머무르지 않고, 창작자들은 Perso AI를 활용하여 콘텐츠의 진정성 있는, 다언어, 동기화된 버전을 즉시 생성할 수 있습니다.

간단히 말해, 소규모 언어 제한 채널과 전세계 청중 간의 연결 고리로 생각하십시오. 스토리를 들려주는 유튜버든, 캠페인을 진행하는 마케터든, 아니면 당신의 지식을 공유하는 교육자이든, Perso AI는 당신의 컨텐츠가 세계의 언어로 말할 수 있게 해주면서도 스타일을 유지할 수 있습니다.

Perso AI가 유튜버를 돕는 방법

유튜브에서 성장은 직접적으로 세 가지 지표와 연결되어 있습니다: 조회수, 구독자 성장, 시청 시간. Perso AI는 이 세 가지 지표를 정면으로 공략합니다.

  1. 조회수: 번역된 더빙 동영상을 통해 Perso AI 사용 이전에는 당신의 콘텐츠를 본 적이 없던 추가 청중에게 도달할 수 있습니다. 스페인어 또는 포르투갈어 더빙만 추가하여 도달 범위를 확장하는 것을 상상해 보십시오.

  2. 구독자: 콘텐츠가 그들의 언어로 진정성 있게 느껴지고 어색한 기계 번역을 거치지 않은 것 같다면 시청자들은 당신의 프로필을 구독할 가능성이 높습니다.

  3. 시청 시간: 자연스러운 입술 동기화 또는 자막을 사용하여 시청자에게 진정한 영상 경험을 제공할 수 있고, 그 결과 시청자들에게 더 긴 시청 시간을 제공할 수 있습니다. 그리고 더 긴 시청 시간은 유튜브의 알고리즘에서 순위를 개선하여 더 많은 새로운 시청자에게 영상을 홍보할 수 있습니다.

같은 동영상의 여러 버전을 제작하고 업로드하는 대신 (이는 조회수를 분산시키게 됩니다), Perso AI는 유튜브의 다국어 오디오 기능을 최적화하여 여러 관중이 하나의 업로드로 도달할 수 있도록 해줍니다.

주요 기능:

콘텐츠 창작자/유튜버를 위한 Perso AI의 주요 기능에 대해 소개합니다:

1. 자연스러운 입술 동기화 더빙

더빙의 가장 큰 문제 중 하나는 입술과 음성 간의 연결이 자연스럽지 않고 끔찍한 것입니다. AI 기술의 발전으로 Perso AI는 입술 움직임의 타이밍과 음성을 모델링하여 이 문제를 정확하게 해결합니다. 마치 원본 더빙 언어의 촬영장에서 있는 것처럼 느껴집니다.

시청 관중에게는 자연스럽고 전문적으로 느껴지며, 이는 콘텐츠 또는 프로그램의 시청 참여와 경험에 추가적인 풍부함과 깊이를 제공합니다.

2. 자동 자막 및 오디오 동기화

자막을 오디오/비디오 콘텐츠에 손으로 직접 동기화 시키는 번거로운 작업은 시간이 많이 걸립니다. Perso AI는 자막 파일을 업로드하면 자동으로 이 작업을 처리합니다. 시스템은 나머지를 모두 처리합니다. 자막 길이, 오디오 및 타이밍은 무관하며 몇 초 안에 완료됩니다.

창작자의 시간, 그리고 두통을 엄청나게 절약하며, 이를 통해 다중 언어로 번역 콘텐츠를 몇 시간과 며칠 대신 몇 분 안에 출판할 수 있게 합니다. 이는 더 많은 업로드, 더 빠른 학습 커뮤니티, 그리고 스트레스 감소를 의미합니다.

3. 편집 가능한 스크립트

기계 번역은 자주 당신의 톤이나 개성을 놓치게 됩니다. 농담이 웃기지 않거나 브랜드 메시지가 그냥 기계 번역에서 직역될 때처럼 느껴지지 않을 수도 있습니다.

Perso AI는 첫 번째 초안 페이지 이후에 검토하고 조정할 수 있게 하여 이러한 문제를 해결합니다. 캐치프레이즈를 결정하고, 문장을 간결하게 꾸미고 당신의 개성을 유지합니다.

이렇게 말해 봅시다: 어떤 언어로든 당신처럼 들립니다.

4. 용어집 지원

특수 용어, 상품명, 또는 슬로건을 사용하는 경우, 오역은 시청자를 혼란스럽게 하고 브랜드를 손상시킬 수 있습니다. Perso AI는 용어집 기능을 포함하여 주요 단어를 기억하고 모든 언어에서 일관되게 번역합니다.

이는 전 세계적으로 당신의 브랜드 메시지를 명확하고 전문적으로 유지해 줍니다.

5. 32개 이상의 지원 언어

대부분의 비디오 더빙 도구는 몇 가지 대형 언어만 다루고 있지만, 시청자들은 어디에나 있습니다. 브라질, 인도, 라틴 아메리카 등에서 성장이 빠르게 이루어집니다.

Perso AI는 32개 이상의 주요 언어를 지원하여 이러한 다양한 지역의 시청자들에게 추가 노력 없이 도달할 수 있습니다. 이제 하나의 동영상이 여러 국가와 연결되어 당신의 도달 범위, 구독자, 수익을 증가시킬 수 있습니다.

SEO 성장 + Perso AI = 승리의 조합

성장에 진심인 창작자들에게는 SEO 전략이 제목과 태그에서 끝나지 않습니다. 가시성과 접근성에 관한 것입니다. 현지화된 콘텐츠는 둘 다 제공합니다:

  1. 검색 엔진은 현지화된 동영상을 보상합니다, 왜냐하면 시청 시간과 참여도를 증가시키기 때문입니다 (둘 다 순위 요소).

  2. 다국어 오디오를 추가하면 "유튜브 동영상을 스페인어로 번역" 또는 "브라질에서 유튜브 채널을 성장시키는 방법"과 같은 롱테일 검색의 문이 열립니다.

  3. Perso AI의 도구들은 품질로 현지화를 보장하여 유지율을 높이고 알고리즘에서 보상받을 수 있게 합니다.

요약하자면, Perso AI는 단순히 문제에 대한 해결책이 아니라 유튜브 성장을 신속히 가속화합니다.

마지막 생각: 글로벌 성공을 위한 포지셔닝

유튜브 다국어 오디오 트랙 기능은 기념비적인 업데이트입니다. 역사상 처음으로, 어느 창작자라도 복잡한 워크플로 없이 다국적 창작자가 될 수 있습니다. 그러나 이 글로벌 성공의 열쇠는 번역된 트랙과 함께 실행하는 것입니다, 단순히 번역된 것 같지 않고, 진정성 있고, 완벽하게 제시간에 맞춘 음성을 가진 것입니다.

Perso AI가 등장합니다. 자연스러운 입술 동기화 더빙, 자동화된 동기화, 편집 가능한 스크립트, 용어집 지원, 이제 32개 이상의 언어 지원으로, 이 도구는 창작자가 하나의 동영상을 글로벌 동영상으로 제대로 변환할 수 있는 툴킷을 제공합니다.

따라서 진정한 질문은 다국어 트랙을 해야 할지에 대한 것이 아닙니다, 지금 이 물결을 타기 시작할 창작자가 될지에 대한 것입니다; 전례 없는 기회입니다. 더 빨리 현지화하면, 더 빨리 성장하게 됩니다.

글로벌로 채널을 확장할 준비가 되셨나요? Perso AI를 시도하여 글로벌로 나아가십시오.

유튜브 다국어 오디오 트랙: AI 더빙 및 비디오 현지화를 통해 글로벌 도달 범위 확대

유튜브는 창작자들에게 새로운 기회를 제공했습니다. 이제 유튜브는 다수의 언어로 된 동영상을 별도로 업로드할 필요 없이 다국어 오디오 트랙을 제공할 수 있는 기능을 시작했습니다. 그 작은 변화는 매우 중요한 영향을 미칩니다: 창작자들은 글로벌 시청자들과 소통할 수 있고, 마케터들은 국제 마케팅을 활용할 수 있으며, 교육자들은 국경을 넘어 가르칠 수 있게 됩니다, 모두 하나의 영상 안에서.

핵심은 다음과 같습니다: 유튜브에 따르면, 처음 채택된 다국어 영상은 약 총 시청 시간의 25%가 비주요 언어로 이루어지는 것을 보았습니다. 이는 단순히 다양한 시청자를 의미하는 것이 아니라, 아직 발견되지 않은 성장, 구독자, 그리고 수익 잠재력이 지금 행동하는 창작자에게 존재한다는 것을 의미합니다.

하지만 여기에는 함정이 있습니다. 단순히 추가 오디오 트랙을 제공하는 것으로 성공이 보장되지는 않습니다. 더빙의 품질, 동기화, 번역이 시청자를 끌어들이거나 뒤로 가게 할지를 결정합니다. 바로 여기에서 Perso AI와 같은 AI 더빙 플랫폼이 "별로"에서 "마법"으로 현지화를 변화시킬 것입니다.

유튜브 다국어 오디오 트랙이 정확히 무엇인가요?

글쎄요, 여러 언어로 동영상을 출판하려면 동일한 영상의 중복 오디오 트랙을 재생성해야 했습니다. 예를 들어, 영어로 하나, 스페인어로 하나, 포르투갈어로 하나, 다른 언어로 하나 등등으로요. 더 많은 버전의 동영상은 또한 채널의 시각적 모양과 느낌을 뭉칠 수 있고, 여러 업로드의 시청 횟수가 하나의 업로드 동영상에 비해 감소하게 됩니다.

간단히 말해, 유튜브의 새로운 기능은 중복 동영상의 업로드를 제거하여 창작자가 하나의 동영상 업로드에 여러 오디오 선택지를 추가할 수 있게 해줍니다. 시청자는 자막을 켜는 것과 같은 방식으로 자신의 언어를 선택할 수 있습니다.

혜택은 어마어마합니다:

  1. 원활한 시청자 경험: 글로벌 시청자들은 하나의 링크, 하나의 영상, 그들의 언어로 맞춤화된.

  2. 통합된 분석: 조회수, 시청 시간, 그리고 참여 통계가 통합되어 유지됩니다.

  3. 강력한 SEO 영향: 여러 업로드에 걸쳐 분할되지 않고 하나의 영상에서 성장이 이루어지기 때문에.

국제적으로 수백만 명에 도달하고 싶어하는 유튜버들에게 이것은 황금 티켓입니다.

창작자가 신경 써야 하는 이유: 수익 수학

수익에 미치는 영향 때문에 유튜브 다국어 오디오 트랙이 창작자로서 채널 수익에 미치는 기회를 측정 가능한 기회로 만들게 된 이유를 다루어 보겠습니다.

성공적인 유튜버라면 대부분의 시청자가 영어를 사용하는 것에 따라 매월 $5,000을 벌고 있다고 가정해 봅시다. 유튜브에 따르면, 다국어 오디오를 사용하면 ~25%의 조회수가 다른 언어 화자로부터 올 수 있으며, 그 결과 여러 언어로 번역되지 않음으로 인해 매월 추가로 $1,250의 수익을 놓치게 됩니다.

이는 새로운 동영상 콘텐츠를 만들 필요가 없다는 것을 의미합니다. 단지, 그 콘텐츠를 여러 언어로 제공하는 방법을 고민하면 됩니다.

이는 단순한 광고 수익을 위한 것이 아닙니다. 브랜드 스폰서십 및 마케팅 회사들은 글로벌 도달 범위를 즐깁니다. 스페인어, 포르투갈어, 힌디어로 동영상을 갖고 있다면 새 해외 시장의 문을 열었음을 의미합니다. 시청자층이 지속 가능하고 수익성이 클수록 채널은 스폰서에게 더 많은 가치를 가지게 되고 궁극적으로 티켓 판매 및 상품 판매 기회도 증가할 것입니다.

하지만 기다려보세요, 문제가 있습니다: 잘못된 더빙입니다. 음성이 입술과 동시에 움직이지 않거나, 오디오가 조금이라도 부자연스럽게 들리거나, 번역된 버전과 정확하게 맞지 않으면 시청자는 콘텐츠를 즐길 수 없게 됩니다. 만약 채널 지속 가능성의 성장을 원한다면, 더빙은 진짜, 현실적이며 자연스러워야 하고, 채널의 전문성을 포기하지 않으면서 말입니다.

전통적인 현지화의 문제 (그리고 왜 그것이 병목인지)

지난 몇 년 동안, 수천 명의 성공적인 글로벌 유료 창작자와 마케터들은 더빙을 위해 두 가지 옵션을 의존해 왔습니다:

  1. 학술 스튜디오: 이는 매우 높은 품질의 더빙이지만, 매우 높은 가격으로 평균 시작 창작자 또는 소기업 소유자가 고려하기에는 매우 비현실적입니다.

  2. 자동 기반 더빙 도구: 캐주얼 콘텐츠에 적합하지만, 어색한 일시중지, 맞지 않는 입술 움직임과 부정확한 번역으로 가득 차 있습니다. 이런 저렴한 해결책들은 신뢰성을 손상시키는 경우가 많습니다.

두 옵션 모두 속도, 품질, 경제성을 동시에 필요로 하는 현대 창작자에게는 효과적이지 않습니다.

Perso AI: 다언어 유튜버를 위해 구축된 AI 더빙 플랫폼

Perso AI는 AI 기반의 영상 현지화 및 더빙 플랫폼입니다. 유튜버와 영상 창작자들이 본토 청중을 넘어 확장 할 수 있도록 해줍니다. 하나의 언어나 지역에만 머무르지 않고, 창작자들은 Perso AI를 활용하여 콘텐츠의 진정성 있는, 다언어, 동기화된 버전을 즉시 생성할 수 있습니다.

간단히 말해, 소규모 언어 제한 채널과 전세계 청중 간의 연결 고리로 생각하십시오. 스토리를 들려주는 유튜버든, 캠페인을 진행하는 마케터든, 아니면 당신의 지식을 공유하는 교육자이든, Perso AI는 당신의 컨텐츠가 세계의 언어로 말할 수 있게 해주면서도 스타일을 유지할 수 있습니다.

Perso AI가 유튜버를 돕는 방법

유튜브에서 성장은 직접적으로 세 가지 지표와 연결되어 있습니다: 조회수, 구독자 성장, 시청 시간. Perso AI는 이 세 가지 지표를 정면으로 공략합니다.

  1. 조회수: 번역된 더빙 동영상을 통해 Perso AI 사용 이전에는 당신의 콘텐츠를 본 적이 없던 추가 청중에게 도달할 수 있습니다. 스페인어 또는 포르투갈어 더빙만 추가하여 도달 범위를 확장하는 것을 상상해 보십시오.

  2. 구독자: 콘텐츠가 그들의 언어로 진정성 있게 느껴지고 어색한 기계 번역을 거치지 않은 것 같다면 시청자들은 당신의 프로필을 구독할 가능성이 높습니다.

  3. 시청 시간: 자연스러운 입술 동기화 또는 자막을 사용하여 시청자에게 진정한 영상 경험을 제공할 수 있고, 그 결과 시청자들에게 더 긴 시청 시간을 제공할 수 있습니다. 그리고 더 긴 시청 시간은 유튜브의 알고리즘에서 순위를 개선하여 더 많은 새로운 시청자에게 영상을 홍보할 수 있습니다.

같은 동영상의 여러 버전을 제작하고 업로드하는 대신 (이는 조회수를 분산시키게 됩니다), Perso AI는 유튜브의 다국어 오디오 기능을 최적화하여 여러 관중이 하나의 업로드로 도달할 수 있도록 해줍니다.

주요 기능:

콘텐츠 창작자/유튜버를 위한 Perso AI의 주요 기능에 대해 소개합니다:

1. 자연스러운 입술 동기화 더빙

더빙의 가장 큰 문제 중 하나는 입술과 음성 간의 연결이 자연스럽지 않고 끔찍한 것입니다. AI 기술의 발전으로 Perso AI는 입술 움직임의 타이밍과 음성을 모델링하여 이 문제를 정확하게 해결합니다. 마치 원본 더빙 언어의 촬영장에서 있는 것처럼 느껴집니다.

시청 관중에게는 자연스럽고 전문적으로 느껴지며, 이는 콘텐츠 또는 프로그램의 시청 참여와 경험에 추가적인 풍부함과 깊이를 제공합니다.

2. 자동 자막 및 오디오 동기화

자막을 오디오/비디오 콘텐츠에 손으로 직접 동기화 시키는 번거로운 작업은 시간이 많이 걸립니다. Perso AI는 자막 파일을 업로드하면 자동으로 이 작업을 처리합니다. 시스템은 나머지를 모두 처리합니다. 자막 길이, 오디오 및 타이밍은 무관하며 몇 초 안에 완료됩니다.

창작자의 시간, 그리고 두통을 엄청나게 절약하며, 이를 통해 다중 언어로 번역 콘텐츠를 몇 시간과 며칠 대신 몇 분 안에 출판할 수 있게 합니다. 이는 더 많은 업로드, 더 빠른 학습 커뮤니티, 그리고 스트레스 감소를 의미합니다.

3. 편집 가능한 스크립트

기계 번역은 자주 당신의 톤이나 개성을 놓치게 됩니다. 농담이 웃기지 않거나 브랜드 메시지가 그냥 기계 번역에서 직역될 때처럼 느껴지지 않을 수도 있습니다.

Perso AI는 첫 번째 초안 페이지 이후에 검토하고 조정할 수 있게 하여 이러한 문제를 해결합니다. 캐치프레이즈를 결정하고, 문장을 간결하게 꾸미고 당신의 개성을 유지합니다.

이렇게 말해 봅시다: 어떤 언어로든 당신처럼 들립니다.

4. 용어집 지원

특수 용어, 상품명, 또는 슬로건을 사용하는 경우, 오역은 시청자를 혼란스럽게 하고 브랜드를 손상시킬 수 있습니다. Perso AI는 용어집 기능을 포함하여 주요 단어를 기억하고 모든 언어에서 일관되게 번역합니다.

이는 전 세계적으로 당신의 브랜드 메시지를 명확하고 전문적으로 유지해 줍니다.

5. 32개 이상의 지원 언어

대부분의 비디오 더빙 도구는 몇 가지 대형 언어만 다루고 있지만, 시청자들은 어디에나 있습니다. 브라질, 인도, 라틴 아메리카 등에서 성장이 빠르게 이루어집니다.

Perso AI는 32개 이상의 주요 언어를 지원하여 이러한 다양한 지역의 시청자들에게 추가 노력 없이 도달할 수 있습니다. 이제 하나의 동영상이 여러 국가와 연결되어 당신의 도달 범위, 구독자, 수익을 증가시킬 수 있습니다.

SEO 성장 + Perso AI = 승리의 조합

성장에 진심인 창작자들에게는 SEO 전략이 제목과 태그에서 끝나지 않습니다. 가시성과 접근성에 관한 것입니다. 현지화된 콘텐츠는 둘 다 제공합니다:

  1. 검색 엔진은 현지화된 동영상을 보상합니다, 왜냐하면 시청 시간과 참여도를 증가시키기 때문입니다 (둘 다 순위 요소).

  2. 다국어 오디오를 추가하면 "유튜브 동영상을 스페인어로 번역" 또는 "브라질에서 유튜브 채널을 성장시키는 방법"과 같은 롱테일 검색의 문이 열립니다.

  3. Perso AI의 도구들은 품질로 현지화를 보장하여 유지율을 높이고 알고리즘에서 보상받을 수 있게 합니다.

요약하자면, Perso AI는 단순히 문제에 대한 해결책이 아니라 유튜브 성장을 신속히 가속화합니다.

마지막 생각: 글로벌 성공을 위한 포지셔닝

유튜브 다국어 오디오 트랙 기능은 기념비적인 업데이트입니다. 역사상 처음으로, 어느 창작자라도 복잡한 워크플로 없이 다국적 창작자가 될 수 있습니다. 그러나 이 글로벌 성공의 열쇠는 번역된 트랙과 함께 실행하는 것입니다, 단순히 번역된 것 같지 않고, 진정성 있고, 완벽하게 제시간에 맞춘 음성을 가진 것입니다.

Perso AI가 등장합니다. 자연스러운 입술 동기화 더빙, 자동화된 동기화, 편집 가능한 스크립트, 용어집 지원, 이제 32개 이상의 언어 지원으로, 이 도구는 창작자가 하나의 동영상을 글로벌 동영상으로 제대로 변환할 수 있는 툴킷을 제공합니다.

따라서 진정한 질문은 다국어 트랙을 해야 할지에 대한 것이 아닙니다, 지금 이 물결을 타기 시작할 창작자가 될지에 대한 것입니다; 전례 없는 기회입니다. 더 빨리 현지화하면, 더 빨리 성장하게 됩니다.

글로벌로 채널을 확장할 준비가 되셨나요? Perso AI를 시도하여 글로벌로 나아가십시오.

유튜브 다국어 오디오 트랙: AI 더빙 및 비디오 현지화를 통해 글로벌 도달 범위 확대

유튜브는 창작자들에게 새로운 기회를 제공했습니다. 이제 유튜브는 다수의 언어로 된 동영상을 별도로 업로드할 필요 없이 다국어 오디오 트랙을 제공할 수 있는 기능을 시작했습니다. 그 작은 변화는 매우 중요한 영향을 미칩니다: 창작자들은 글로벌 시청자들과 소통할 수 있고, 마케터들은 국제 마케팅을 활용할 수 있으며, 교육자들은 국경을 넘어 가르칠 수 있게 됩니다, 모두 하나의 영상 안에서.

핵심은 다음과 같습니다: 유튜브에 따르면, 처음 채택된 다국어 영상은 약 총 시청 시간의 25%가 비주요 언어로 이루어지는 것을 보았습니다. 이는 단순히 다양한 시청자를 의미하는 것이 아니라, 아직 발견되지 않은 성장, 구독자, 그리고 수익 잠재력이 지금 행동하는 창작자에게 존재한다는 것을 의미합니다.

하지만 여기에는 함정이 있습니다. 단순히 추가 오디오 트랙을 제공하는 것으로 성공이 보장되지는 않습니다. 더빙의 품질, 동기화, 번역이 시청자를 끌어들이거나 뒤로 가게 할지를 결정합니다. 바로 여기에서 Perso AI와 같은 AI 더빙 플랫폼이 "별로"에서 "마법"으로 현지화를 변화시킬 것입니다.

유튜브 다국어 오디오 트랙이 정확히 무엇인가요?

글쎄요, 여러 언어로 동영상을 출판하려면 동일한 영상의 중복 오디오 트랙을 재생성해야 했습니다. 예를 들어, 영어로 하나, 스페인어로 하나, 포르투갈어로 하나, 다른 언어로 하나 등등으로요. 더 많은 버전의 동영상은 또한 채널의 시각적 모양과 느낌을 뭉칠 수 있고, 여러 업로드의 시청 횟수가 하나의 업로드 동영상에 비해 감소하게 됩니다.

간단히 말해, 유튜브의 새로운 기능은 중복 동영상의 업로드를 제거하여 창작자가 하나의 동영상 업로드에 여러 오디오 선택지를 추가할 수 있게 해줍니다. 시청자는 자막을 켜는 것과 같은 방식으로 자신의 언어를 선택할 수 있습니다.

혜택은 어마어마합니다:

  1. 원활한 시청자 경험: 글로벌 시청자들은 하나의 링크, 하나의 영상, 그들의 언어로 맞춤화된.

  2. 통합된 분석: 조회수, 시청 시간, 그리고 참여 통계가 통합되어 유지됩니다.

  3. 강력한 SEO 영향: 여러 업로드에 걸쳐 분할되지 않고 하나의 영상에서 성장이 이루어지기 때문에.

국제적으로 수백만 명에 도달하고 싶어하는 유튜버들에게 이것은 황금 티켓입니다.

창작자가 신경 써야 하는 이유: 수익 수학

수익에 미치는 영향 때문에 유튜브 다국어 오디오 트랙이 창작자로서 채널 수익에 미치는 기회를 측정 가능한 기회로 만들게 된 이유를 다루어 보겠습니다.

성공적인 유튜버라면 대부분의 시청자가 영어를 사용하는 것에 따라 매월 $5,000을 벌고 있다고 가정해 봅시다. 유튜브에 따르면, 다국어 오디오를 사용하면 ~25%의 조회수가 다른 언어 화자로부터 올 수 있으며, 그 결과 여러 언어로 번역되지 않음으로 인해 매월 추가로 $1,250의 수익을 놓치게 됩니다.

이는 새로운 동영상 콘텐츠를 만들 필요가 없다는 것을 의미합니다. 단지, 그 콘텐츠를 여러 언어로 제공하는 방법을 고민하면 됩니다.

이는 단순한 광고 수익을 위한 것이 아닙니다. 브랜드 스폰서십 및 마케팅 회사들은 글로벌 도달 범위를 즐깁니다. 스페인어, 포르투갈어, 힌디어로 동영상을 갖고 있다면 새 해외 시장의 문을 열었음을 의미합니다. 시청자층이 지속 가능하고 수익성이 클수록 채널은 스폰서에게 더 많은 가치를 가지게 되고 궁극적으로 티켓 판매 및 상품 판매 기회도 증가할 것입니다.

하지만 기다려보세요, 문제가 있습니다: 잘못된 더빙입니다. 음성이 입술과 동시에 움직이지 않거나, 오디오가 조금이라도 부자연스럽게 들리거나, 번역된 버전과 정확하게 맞지 않으면 시청자는 콘텐츠를 즐길 수 없게 됩니다. 만약 채널 지속 가능성의 성장을 원한다면, 더빙은 진짜, 현실적이며 자연스러워야 하고, 채널의 전문성을 포기하지 않으면서 말입니다.

전통적인 현지화의 문제 (그리고 왜 그것이 병목인지)

지난 몇 년 동안, 수천 명의 성공적인 글로벌 유료 창작자와 마케터들은 더빙을 위해 두 가지 옵션을 의존해 왔습니다:

  1. 학술 스튜디오: 이는 매우 높은 품질의 더빙이지만, 매우 높은 가격으로 평균 시작 창작자 또는 소기업 소유자가 고려하기에는 매우 비현실적입니다.

  2. 자동 기반 더빙 도구: 캐주얼 콘텐츠에 적합하지만, 어색한 일시중지, 맞지 않는 입술 움직임과 부정확한 번역으로 가득 차 있습니다. 이런 저렴한 해결책들은 신뢰성을 손상시키는 경우가 많습니다.

두 옵션 모두 속도, 품질, 경제성을 동시에 필요로 하는 현대 창작자에게는 효과적이지 않습니다.

Perso AI: 다언어 유튜버를 위해 구축된 AI 더빙 플랫폼

Perso AI는 AI 기반의 영상 현지화 및 더빙 플랫폼입니다. 유튜버와 영상 창작자들이 본토 청중을 넘어 확장 할 수 있도록 해줍니다. 하나의 언어나 지역에만 머무르지 않고, 창작자들은 Perso AI를 활용하여 콘텐츠의 진정성 있는, 다언어, 동기화된 버전을 즉시 생성할 수 있습니다.

간단히 말해, 소규모 언어 제한 채널과 전세계 청중 간의 연결 고리로 생각하십시오. 스토리를 들려주는 유튜버든, 캠페인을 진행하는 마케터든, 아니면 당신의 지식을 공유하는 교육자이든, Perso AI는 당신의 컨텐츠가 세계의 언어로 말할 수 있게 해주면서도 스타일을 유지할 수 있습니다.

Perso AI가 유튜버를 돕는 방법

유튜브에서 성장은 직접적으로 세 가지 지표와 연결되어 있습니다: 조회수, 구독자 성장, 시청 시간. Perso AI는 이 세 가지 지표를 정면으로 공략합니다.

  1. 조회수: 번역된 더빙 동영상을 통해 Perso AI 사용 이전에는 당신의 콘텐츠를 본 적이 없던 추가 청중에게 도달할 수 있습니다. 스페인어 또는 포르투갈어 더빙만 추가하여 도달 범위를 확장하는 것을 상상해 보십시오.

  2. 구독자: 콘텐츠가 그들의 언어로 진정성 있게 느껴지고 어색한 기계 번역을 거치지 않은 것 같다면 시청자들은 당신의 프로필을 구독할 가능성이 높습니다.

  3. 시청 시간: 자연스러운 입술 동기화 또는 자막을 사용하여 시청자에게 진정한 영상 경험을 제공할 수 있고, 그 결과 시청자들에게 더 긴 시청 시간을 제공할 수 있습니다. 그리고 더 긴 시청 시간은 유튜브의 알고리즘에서 순위를 개선하여 더 많은 새로운 시청자에게 영상을 홍보할 수 있습니다.

같은 동영상의 여러 버전을 제작하고 업로드하는 대신 (이는 조회수를 분산시키게 됩니다), Perso AI는 유튜브의 다국어 오디오 기능을 최적화하여 여러 관중이 하나의 업로드로 도달할 수 있도록 해줍니다.

주요 기능:

콘텐츠 창작자/유튜버를 위한 Perso AI의 주요 기능에 대해 소개합니다:

1. 자연스러운 입술 동기화 더빙

더빙의 가장 큰 문제 중 하나는 입술과 음성 간의 연결이 자연스럽지 않고 끔찍한 것입니다. AI 기술의 발전으로 Perso AI는 입술 움직임의 타이밍과 음성을 모델링하여 이 문제를 정확하게 해결합니다. 마치 원본 더빙 언어의 촬영장에서 있는 것처럼 느껴집니다.

시청 관중에게는 자연스럽고 전문적으로 느껴지며, 이는 콘텐츠 또는 프로그램의 시청 참여와 경험에 추가적인 풍부함과 깊이를 제공합니다.

2. 자동 자막 및 오디오 동기화

자막을 오디오/비디오 콘텐츠에 손으로 직접 동기화 시키는 번거로운 작업은 시간이 많이 걸립니다. Perso AI는 자막 파일을 업로드하면 자동으로 이 작업을 처리합니다. 시스템은 나머지를 모두 처리합니다. 자막 길이, 오디오 및 타이밍은 무관하며 몇 초 안에 완료됩니다.

창작자의 시간, 그리고 두통을 엄청나게 절약하며, 이를 통해 다중 언어로 번역 콘텐츠를 몇 시간과 며칠 대신 몇 분 안에 출판할 수 있게 합니다. 이는 더 많은 업로드, 더 빠른 학습 커뮤니티, 그리고 스트레스 감소를 의미합니다.

3. 편집 가능한 스크립트

기계 번역은 자주 당신의 톤이나 개성을 놓치게 됩니다. 농담이 웃기지 않거나 브랜드 메시지가 그냥 기계 번역에서 직역될 때처럼 느껴지지 않을 수도 있습니다.

Perso AI는 첫 번째 초안 페이지 이후에 검토하고 조정할 수 있게 하여 이러한 문제를 해결합니다. 캐치프레이즈를 결정하고, 문장을 간결하게 꾸미고 당신의 개성을 유지합니다.

이렇게 말해 봅시다: 어떤 언어로든 당신처럼 들립니다.

4. 용어집 지원

특수 용어, 상품명, 또는 슬로건을 사용하는 경우, 오역은 시청자를 혼란스럽게 하고 브랜드를 손상시킬 수 있습니다. Perso AI는 용어집 기능을 포함하여 주요 단어를 기억하고 모든 언어에서 일관되게 번역합니다.

이는 전 세계적으로 당신의 브랜드 메시지를 명확하고 전문적으로 유지해 줍니다.

5. 32개 이상의 지원 언어

대부분의 비디오 더빙 도구는 몇 가지 대형 언어만 다루고 있지만, 시청자들은 어디에나 있습니다. 브라질, 인도, 라틴 아메리카 등에서 성장이 빠르게 이루어집니다.

Perso AI는 32개 이상의 주요 언어를 지원하여 이러한 다양한 지역의 시청자들에게 추가 노력 없이 도달할 수 있습니다. 이제 하나의 동영상이 여러 국가와 연결되어 당신의 도달 범위, 구독자, 수익을 증가시킬 수 있습니다.

SEO 성장 + Perso AI = 승리의 조합

성장에 진심인 창작자들에게는 SEO 전략이 제목과 태그에서 끝나지 않습니다. 가시성과 접근성에 관한 것입니다. 현지화된 콘텐츠는 둘 다 제공합니다:

  1. 검색 엔진은 현지화된 동영상을 보상합니다, 왜냐하면 시청 시간과 참여도를 증가시키기 때문입니다 (둘 다 순위 요소).

  2. 다국어 오디오를 추가하면 "유튜브 동영상을 스페인어로 번역" 또는 "브라질에서 유튜브 채널을 성장시키는 방법"과 같은 롱테일 검색의 문이 열립니다.

  3. Perso AI의 도구들은 품질로 현지화를 보장하여 유지율을 높이고 알고리즘에서 보상받을 수 있게 합니다.

요약하자면, Perso AI는 단순히 문제에 대한 해결책이 아니라 유튜브 성장을 신속히 가속화합니다.

마지막 생각: 글로벌 성공을 위한 포지셔닝

유튜브 다국어 오디오 트랙 기능은 기념비적인 업데이트입니다. 역사상 처음으로, 어느 창작자라도 복잡한 워크플로 없이 다국적 창작자가 될 수 있습니다. 그러나 이 글로벌 성공의 열쇠는 번역된 트랙과 함께 실행하는 것입니다, 단순히 번역된 것 같지 않고, 진정성 있고, 완벽하게 제시간에 맞춘 음성을 가진 것입니다.

Perso AI가 등장합니다. 자연스러운 입술 동기화 더빙, 자동화된 동기화, 편집 가능한 스크립트, 용어집 지원, 이제 32개 이상의 언어 지원으로, 이 도구는 창작자가 하나의 동영상을 글로벌 동영상으로 제대로 변환할 수 있는 툴킷을 제공합니다.

따라서 진정한 질문은 다국어 트랙을 해야 할지에 대한 것이 아닙니다, 지금 이 물결을 타기 시작할 창작자가 될지에 대한 것입니다; 전례 없는 기회입니다. 더 빨리 현지화하면, 더 빨리 성장하게 됩니다.

글로벌로 채널을 확장할 준비가 되셨나요? Perso AI를 시도하여 글로벌로 나아가십시오.

AI 더빙, 이렇게 쉽습니다!

Face the future with Perso AI

지금 시작하기

Face the future with Perso AI

지금 시작하기

Face the future with Perso AI

지금 시작하기

Face the future with Perso AI

지금 시작하기

🎉 K-AI 선정 기념 50% 할인 이벤트

🎉 K-AI 선정 기념 50% 할인 이벤트