⚠️
Video playback error
00:00 / 00:00
0.25x
0.5x
0.75x
1x ✓
1.25x
1.5x
1.75x
2x

눈썹 이식은 얼마나 심어야 할까? #강남모발이식 #모발이식 #눈썹 - AI 비디오 번역 및 다국어 더빙 사례

KoreanKoreanEnglishEnglish

다국어로 제공되는 눈썹 이식은 얼마나 심어야 할까? #강남모발이식 #모발이식 #눈썹 스크립트

Original:

보통 필요한 양은 한 쪽당 제가 이백오십 모라고 많이 말씀드려요. 보통은 눈썹이 이렇게 있으면 이 길이가요 짧게 잡으면 한 사 센티 정도 되고요. 길게 잡으면 한 오 점 오 센티 정도 됩니다. 그리고 실제로 안쪽에 털이 어 나 몇 가닥 없는데 이러시는데 확대 사진을 찍어보면 아주 가늘고 예쁜 털들이 많이 숨어 있거든요. 그래서 그냥 쉽게 여기서부터 여기까지 한 사 센티, 오 센티인데 고게 제곱센티당 대략 오십 모 그 정도 필요하다 생각하시면 큰 무리가 없어요. 그래서 보통 오십, 오십, 오십, 오십이니까 최소 이백 모, 그리고 조금 더 많아지면 이백오십 모, 어떤 분은 삼백 모 그렇게 하게 되고요.

Translated:

I usually tell patients that the typical amount needed is 250 grafts per side. Normally, if you have an eyebrow like this, the length is about four centimeters on the shorter side. On the longer side, it can be about 5.5 centimeters. And while some people think they only have a few hair strands, when we take a magnified photo, we often find many hidden, fine hairs. So, to put it simply, from here to here, which is about four to five centimeters, you can generally assume that approximately fifty grafts per square centimeter will be needed without much difficulty. So, that's typically 50, 50, 50, 50, which means a minimum of 200 grafts. If you need a bit more, it's 250, and for some, it's 300 grafts.

ℹ️
이 영상은 사용자가 제작한 것으로, 별도의 검증 절차를 거치지 않았습니다.

강력한 AI 더빙 툴

글로벌 시청자를 위한 영상 번역, 더빙, 현지화에 필요한 모든 것

AI 더빙

자연스러운 AI 음성으로 영상을 다양한 언어로 자동 더빙하세요.

자동 비디오 번역

원본의 톤과 맥락을 유지하면서 영상 콘텐츠를 끊김 없이 번역하세요.

AI 립싱크

번역된 오디오에 맞춰 입술 움직임을 완벽하게 동기화해 자연스러운 결과물을 만드세요.

자막 추출

다양한 언어의 영상 음성을 높은 정확도로 텍스트로 변환하세요.

영상 자막 변환

영상에서 완성된 텍스트 스크립트를 생성해 손쉽게 편집하고 재활용하세요.

음성 번역

음성의 특성을 유지하면서 실시간으로 말을 번역하세요.

음성복제

AI로 목소리를 복제해 여러 언어의 개인화된 더빙을 만드세요.

자막 편집기

직관적인 인터페이스로 자막을 편집하고 타이밍을 정밀하게 조정하세요.

비디오에서 오디오 추출

어떤 영상 파일에서도 고품질 오디오 트랙을 손쉽게 추출하세요.

글로벌 진출, 준비됐나요?

당신의 목소리 그대로, 전 세계로.
Perso AI의 강력한 AI 더빙 엔진으로 콘텐츠를 90+개 이상의 언어로 즉시, 정확하게, 대규모로 현지화하세요.
다음 글로벌 시청자까지 클릭 하나면 충분합니다.

무료로 시작하기