Die Tübinger Rektorin im Gespräch mit dem Akad. Mittelbau in der Qualifizierungsphase (Trailer) - AI Dubbing & Video Translation
Multilingual Script for Die Tübinger Rektorin im Gespräch mit dem Akad. Mittelbau in der Qualifizierungsphase (Trailer)
Wenn Professorinnen die Möglichkeit haben, für hundert Prozent jemanden anzustellen, dann gibt's schon hier und da mal die Tendenz, ja ich könnte auch zweimal fünfzig Prozent anstellen, weil die Wahrscheinlichkeit, dass dann am Ende zweihundert Prozent gearbeitet werden, äh, ist dann ja doch da. Ich persönlich finde, es wäre unakzeptabel, wenn jemand so bezahlt wird, dass er dann nicht davon leben kann. Das Wissenschaftszeitvertragsgesetz. Was steckt denn eigentlich dahinter? Man hat 'ne bestimmte Zeit, sich zu qualifizieren. Für die Promotionsphase sechs Jahre und für die Habilitationsphase oder Postdoc-Phase sechs Jahre. Die kann man befristet angestellt sein. Und was ist das Problem?
교수들이 누군가를 100% 고용할 수 있는 기회가 생기면, '아, 50%씩 두 명을 고용할까?' 하는 경향이 분명히 나타납니다. 왜냐하면 그렇게 하면 결국 200%의 업무가 처리될 가능성이 더 높기 때문이죠. 개인적으로, 저는 어떤 사람이 급여를 받는데, 그 급여만으로는 생활을 유지할 수 없다면 그것은 결코 용납될 수 없는 일이라고 생각합니다. 과학 임시직 계약법. 도대체 그 배경에는 무엇이 있습니까? 자격을 취득하는 데 정해진 시간이 있습니다. 박사 과정은 6년, 교수 자격 취득 또는 포닥 과정도 6년입니다. 이 기간 동안 기간제로 고용될 수 있습니다. 그런데 문제가 뭔가요?