⚠️
Video playback error
0.25x
0.5x
0.75x
1x ✓
1.25x
1.5x
1.75x
2x
0:00:00 / 0:00:00

I Got My Breast Implants Removed | Explant Documentary - AI Dubbing & Video Translation

EnglishEnglishPortuguesePortuguese

About I Got My Breast Implants Removed | Explant Documentary AI Translation

Keltie (speaker_01) is the main host and narrator, sharing her personal journey and research on breast implants. Gaby (speaker_02) and Bella Rose (speaker_03) are guest speakers who share their contrasting experiences with breast implants, providing different perspectives on the topic. They are all discussing a shared experience related to plastic surgery.

Multilingual Script for I Got My Breast Implants Removed | Explant Documentary

Original:

Breast implant illness is part of a cult. It was just like bowling balls here. I can lie to myself as much as I want, but I hated them. Ah. They're just annoying. I feel like I'm catfishing the internet. Yeah, see that? I can't push my boobs together. It's not a documentary unless there's this one ambiguous white wall with a chair and the person walks down and sits on it. And then we begin. Plastic surgery. Breast implant illness. Boobs. Today, we are talking my journey of getting implants, why hate them, do I have breast implant illness, why breast implant illness is part of a cult, why I hate them, why I love them, why you might need them, why they might be making you sick.

Translated:

Doença do implante mamário é parte de uma seita. Eram bolas de boliche aqui. Eu podia me enganar, mas os odiava. Ah, só me irritam. Sinto que estou enganando a internet. Tá vendo? Não consigo juntar meus seios. Não é documentário sem aquela parede branca, uma cadeira, e a pessoa sentando nela. Então, cirurgia, doença de implante e seios. Hoje, falaremos de minha jornada com implantes: por que os odeio, se tenho Doença do implante mamário, por que os amo e por que podem te adoecer.

ℹ️
This video is user-generated and may not have been verified.

Powerful AI Dubbing Tools

Everything you need to translate, dub, and localize your video content for a global audience

AI Dubbing

Automatically dub your videos into multiple languages with natural-sounding AI voices.

Automatic Video Translation

Translate your video content seamlessly while preserving the original tone and context.

AI Lip Sync

Perfectly synchronize lip movements with translated audio for natural-looking results.

Video Transcriber

Convert video speech to text with high accuracy across multiple languages.

Video to Text Script

Generate complete text scripts from your videos for easy editing and repurposing.

Voice Translator

Translate spoken words in real-time while maintaining voice characteristics.

Voice Cloning

Clone any voice with AI to create personalized dubbing in multiple languages.

Subtitle Script Editor

Edit and refine subtitles with an intuitive interface for perfect timing.

Extract Audio from Video

Easily extract high-quality audio tracks from any video file.

Ready to Go Global?

Go Global Without Losing Your Voice. Perso AI's powerful AI Dubbing
engine localizes your content into 90+ languages — instantly, accurately,
and at scale. Your next global audience is one click away.

Get Started for Free