⚠️
Video playback error
0.25x
0.5x
0.75x
1x ✓
1.25x
1.5x
1.75x
2x
0:00:00 / 0:00:00

지하 500m 동굴, 핵폐기물을 연구하는 곳 [with 한국원자력연구원, 카페24] - AI Dubbing & Video Translation

KoreanKoreanIndonesianIndonesian

About 지하 500m 동굴, 핵폐기물을 연구하는 곳 [with 한국원자력연구원, 카페24] AI Translation

Presenter (speaker_1) mengunjungi fasilitas penelitian bawah tanah dan berinteraksi dengan Peneliti (speaker_2) yang menjelaskan berbagai aspek fasilitas dan penelitian. Ahli Bentonit (speaker_3) memberikan penjelasan singkat tentang bentonit. Interaksi mereka bersifat informatif dan edukatif.

Multilingual Script for 지하 500m 동굴, 핵폐기물을 연구하는 곳 [with 한국원자력연구원, 카페24]

Original:

뉴스에서 많이 보셨듯이 우리나라 원전 부지에는 사용후핵연료가 계속 쌓이고 있습니다. 국제원자력기구가 권고한 해법은 지하 오백미터에 영구 격리하는 방식입니다. 그런데 아직 세계 어디에서도 안전한 오백미터 처분장은 없기 때문에 충분한 실제 연구가 필요합니다. 1978년에 우리나라 원전 고리 일호기 이후에 반세기 동안 쌓인 고준위 폐기물, 이것들을 안전하게 저장할 방법을 찾기 위해서 대전에 사용후핵연료 지하 처분을 위한 연구시설이 지어졌습니다. 커트라고 하죠. 그래서 저는 그 연구현장을 직접 찾아갔습니다.

Translated:

Seperti yang Anda ketahui dari berita, bahan bakar nuklir bekas terus menumpuk di PLTN kita. Badan Energi Atom Internasional merekomendasikan isolasi permanen 500 meter di bawah tanah. Namun, karena belum ada tempat pembuangan 500 meter yang aman di dunia, penelitian yang mendalam sangat diperlukan. Untuk menyimpan limbah radioaktif tingkat tinggi yang menumpuk setengah abad sejak PLTN Kori-1 tahun 1978, fasilitas penelitian pembuangan bawah tanah bahan bakar nuklir bekas dibangun di Daejeon. Namanya KURT . Jadi, saya datang langsung ke lokasi penelitian ini.

ℹ️
This video is user-generated and may not have been verified.

Powerful AI Dubbing Tools

Everything you need to translate, dub, and localize your video content for a global audience

AI Dubbing

Automatically dub your videos into multiple languages with natural-sounding AI voices.

Automatic Video Translation

Translate your video content seamlessly while preserving the original tone and context.

AI Lip Sync

Perfectly synchronize lip movements with translated audio for natural-looking results.

Video Transcriber

Convert video speech to text with high accuracy across multiple languages.

Video to Text Script

Generate complete text scripts from your videos for easy editing and repurposing.

Voice Translator

Translate spoken words in real-time while maintaining voice characteristics.

Voice Cloning

Clone any voice with AI to create personalized dubbing in multiple languages.

Subtitle Script Editor

Edit and refine subtitles with an intuitive interface for perfect timing.

Extract Audio from Video

Easily extract high-quality audio tracks from any video file.

Ready to Go Global?

Go Global Without Losing Your Voice. Perso AI's powerful AI Dubbing
engine localizes your content into 90+ languages — instantly, accurately,
and at scale. Your next global audience is one click away.

Get Started for Free