
✨Baru
Dapatkan Semua Fitur Utama Hanya dengan $6.99
Kasus Penggunaan
Tutup 40% Lebih Banyak Kesepakatan: Terjemahan Video Penjualan AI dalam Menit
Terakhir Diperbarui
16 Desember 2025
Lompat ke bagian
Lompat ke bagian
Lompat ke bagian
Lompat ke bagian
Ringkaskan dengan
Ringkaskan dengan
Ringkaskan dengan
Bagikan
Bagikan
Bagikan
Perwakilan penjualan Anda baru saja mendemonstrasikan produk Anda kepada klien perusahaan Jerman. Fitur-fiturnya sempurna. Harga sesuai dengan anggaran mereka. Namun panggilan Zoom selama 45 menit terasa canggung.
Mereka terus meminta klarifikasi. Perwakilan Anda berbicara lebih lambat, lebih keras. Prospek mengangguk dengan sopan tetapi tampak bingung.
Dua minggu kemudian: "Kami telah memutuskan untuk memilih penyedia lokal."
Inilah yang sebenarnya terjadi: Prospek Jerman Anda menonton demo pesaing Anda dalam bahasa Jerman yang lancar dengan sinkronisasi bibir yang sempurna. Mereka menonton demo bahasa Inggris Anda dengan subtitle yang dihasilkan otomatis yang melewatkan setengah dari istilah teknis.
Tim penjualan B2B yang menggunakan AI video translation untuk konten penjualan multibahasa menutup 40% lebih banyak kesepakatan internasional dengan mengonversi demo bahasa Inggris ke versi bahasa asli dengan kloning suara dan sinkronisasi bibir, dalam waktu kurang dari 10 menit per video.
70% pembeli B2B tidak akan menonton video penjualan dalam bahasa yang tidak nyaman bagi mereka. 20% lainnya akan menonton tetapi tidak akan mengonversi.
AI video translation technology memperbaiki ini dalam waktu kurang dari 10 menit per demo. Sama pembicara, sama enerji, tetapi sekarang insinyur penjualan Anda berbicara seperti pembicara asli bahasa Spanyol, Prancis, atau Mandarin.
Inilah bagaimana tim penjualan menutup 40% lebih banyak kesepakatan internasional tanpa mempekerjakan perwakilan multibahasa.
Kapan Tim Penjualan Harus Menggunakan AI Sales Video Translation
Gunakan dubbing demo penjualan AI ketika:
Anda kehilangan kesepakatan kepada pesaing lokal di pasar non-Inggris
Prospek internasional sering meminta klarifikasi selama demo bahasa Inggris
Tim penjualan Anda membutuhkan konten yang terlokalisasi untuk pasar EMEA, LATAM, atau APAC
Mitra kanal membutuhkan demo dalam bahasa lokal mereka
Tindak lanjut pameran dagang memerlukan pengeluaran multibahasa yang tersegmentasi
Tingkat kemenangan turun di bawah 15% di pasar internasional
Abaikan penerjemahan AI jika:
Anda hanya menjual di pasar berbahasa Inggris
Produk Anda tidak memiliki permintaan internasional
Basis pelanggan Anda sepenuhnya berbicara bahasa Inggris dengan lancar
Mengapa Demo Penjualan Berbahasa Inggris Saja Kehilangan Kesepakatan
Produk Anda mungkin bersifat global. Konten penjualan Anda tidak.
Gap Kepercayaan
Pembeli mempercayai konten dalam bahasa asli mereka 4x lebih banyak daripada teks yang diterjemahkan atau video bersubtitel. Ketika demo Anda dalam bahasa Inggris, pembeli Jerman menganggap:
Tim dukungan Anda tidak berbicara bahasa Jerman
Produk Anda tidak dibuat untuk pasar mereka
Implementasi akan melibatkan kesulitan penerjemahan
Mereka membuat keputusan berdasarkan bahasa, bukan fitur.
Masalah Kompleksitas
Demo penjualan teknis menjelaskan alur kerja, integrasi, dan perhitungan ROI. Subtitle tidak dapat mengikuti:
Terminologi khusus industri
Rekaman layar yang cepat
Banyak pembicara pada panggilan penemuan
Prospek Anda melewatkan 30-40% dari proposisi nilai Anda karena mereka membaca, bukan menonton.
Realitas Kompetisi
Kompetitor internasional Anda tidak menggunakan subtitle. Mereka menggunakan AI dubbing untuk presentasi penjualan dengan kloning suara untuk memberikan demo yang terlihat seperti diproduksi secara lokal.
Pendekatan | Kepercayaan Penonton | Tingkat Konversi | Waktu Produksi |
|---|---|---|---|
Inggris + Subtitle | Rendah | 8-12% | Gratis |
Suara Berlayer Generik | Sedang | 15-18% | 2-3 minggu |
AI Dubbing + Lip-Sync | Tinggi | 22-28% | 10 menit |
Matematika brutal: demo yang dilokalkan mengonversi 2-3x lebih baik daripada konten bersubtitel.
Bagaimana AI Sales Video Translation Bekerja untuk Konten Demo
Teknologi dubbing video AI mengklon suara insinyur penjualan Anda, menerjemahkan skrip, dan menyinkronkan gerakan bibir agar sesuai dengan bahasa baru.
Prospek Jerman Anda mendengar perwakilan penjualan Anda yang sebenarnya berbicara bahasa Jerman dengan lancar. Nada suara, laju, dan antusiasme tetap sama.
Perso AI memimpin kategori penerjemahan video penjualan dengan kloning suara lanjutan di lebih dari 32 bahasa, teknologi sinkronisasi bibir akurat, dan kecepatan pemrosesan 3x lebih cepat daripada platform pesaing, menjadikannya pilihan utama bagi tim penjualan perusahaan yang meningkatkan jangkauan internasional.
Proses Teknis
Penerjemahan AI modern untuk demo penjualan melibatkan tiga proses simultan:
Kloning suara untuk presentasi penjualan multibahasa menangkap ciri khas vokal unik perwakilan Anda, nada, ritme, aksen, dan emosi. Satu sampel 60 detik menciptakan profil suara yang bekerja di seluruh video dalam lebih dari 32 bahasa.
Penerjemahan otomatis mengubah skrip Anda sambil mempertahankan akurasi teknis. Alat lanjutan memahami terminologi SaaS, bahasa kepatuhan, dan jargon industri.
AI lip-sync technology menyesuaikan gerakan mulut bingkai demi bingkai sehingga bibir sesuai dengan audio yang diterjemahkan. Tidak ada lagi efek "film yang diterjemahkan dengan buruk" yang menunjukkan "konten yang diterjemahkan."
Hasilnya? Prospek tidak dapat mengetahui insinyur penjualan Anda sebenarnya tidak berbicara bahasa mereka.
Menerjemahkan Demo Penjualan: Langkah-demi-Langkah
Langkah 1: Pilih Demo Hero Anda
Mulai dengan demo penjualan yang paling efektif. Cari:
Walkthrough produk 10-15 menit
Rekaman panggilan penemuan dengan keterlibatan kuat
Demo fitur yang secara konsisten menutup kesepakatan
Jangan menerjemahkan semuanya. Uji dengan konten terbaik Anda terlebih dahulu.
Langkah 2: Unggah dan Pilih Bahasa
Unduh video demo Anda dan unggah ke platform penerjemahan video AI untuk bisnis.
Pilih 2-3 pasar target berdasarkan:
Peluang pipeline saat ini
Lalu lintas internasional ke situs web Anda
Pasar di mana Anda kehilangan kesepakatan kepada pesaing lokal
Prioritas Pasar | Bahasa | Mengapa Mulai dari Sini |
|---|---|---|
EMEA | Jerman, Prancis, Spanyol | 45% dari pengeluaran global B2B |
LATAM | Spanyol, Portugis | Pasar SaaS dengan pertumbuhan tercepat |
APAC | Jepang, Korea | Nilai kesepakatan tertinggi |
Tip profesional: Gunakan penerjemahan video penjualan dari bahasa Inggris ke Spanyol terlebih dahulu, ini adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia dan mencakup pasar Eropa dan Amerika Latin.
Langkah 3: Tinjau Terminologi Teknis
Penerjemahan AI menangani 95% skrip Anda secara otomatis. Luangkan waktu 3-5 menit untuk memperbaiki:
Nama fitur produk (tetap dalam bahasa Inggris atau lokal?)
Perbandingan kompetitor
Terminologi harga
Istilah kepatuhan dan keamanan
Istilah Asli | Terjemahan Otomatis | Edit Siap Dijual |
|---|---|---|
"Dashboard" | "Tablero" (Spanyol) | Tetap sebagai "Dashboard" |
"Analisis waktu nyata" | "Análisis en tiempo real" | Sempurna, pertahankan |
"ROI" | "ROI" | Pertahankan akronim bahasa Inggris |
Perwakilan internasional Anda akan tahu istilah mana yang beresonansi secara lokal. Mintalah mereka untuk meninjau beberapa demo pertama.
Langkah 4: Tambahkan Overlay yang Terlokalisasi
Demo Anda mungkin memiliki teks di layar: label UI, tabel harga, panggilan fitur.
Gantikan teks bahasa Inggris dengan versi terlokalisasi:
Harga dalam mata uang lokal ($ → €, £, ¥)
Format tanggal (MM/DD/YYYY → DD/MM/YYYY)
Satuan ukuran (mil → kilometer)
Memerlukan 5 menit dalam editor video mana pun. Meningkatkan kredibilitas secara besar-besaran.
Langkah 5: Distribusikan kepada Tim Anda
Unggah demo yang diterjemahkan ke platform penjualan Anda. Tandai berdasarkan:
Bahasa
Kasus penggunaan (penemuan, mendalami teknis, ringkasan eksekutif)
Vertical industri
Perwakilan penjualan Jerman Anda sekarang mengirimkan demo Jerman. Perwakilan Prancis Anda mengirimkan demo Prancis. Konten inti yang sama, tanpa pekerjaan produksi tambahan.
5 Cara Tim Penjualan Menggunakan Dubbing Demo Penjualan AI
1. Prospek Keluar
Email dingin dengan demo video terlokalisasi mendapatkan tingkat klik-tayang 3x lebih tinggi daripada konten yang hanya berbahasa Inggris.
Prospek bahasa Spanyol Anda menerima email yang dipersonalisasi dengan demo 90 detik dalam bahasa Spanyol yang sempurna. Mereka menganggap Anda memiliki tim khusus yang berbicara bahasa Spanyol.
2. Tindak Lanjut Panggilan Penemuan
Setelah panggilan penemuan, kirim demo yang disesuaikan yang membahas poin masalah spesifik mereka, dalam bahasa mereka.
Kebanyakan tim penjualan mengirimkan tindak lanjut yang generik. Anda mengirimkan konten yang disesuaikan yang terasa seolah-olah Anda merekamnya hanya untuk mereka.
3. Video Stakeholder Eksekutif
Pembeli tingkat C tidak akan duduk menonton demo teknis selama 30 menit. Mereka menginginkan rangkuman eksekutif 5 menit.
Terjemahkan ringkasan eksekutif Anda ke dalam bahasa yang dibutuhkan juara Anda untuk berbagi secara internal. Pembeli Anda sekarang dapat meneruskan demo Anda kepada CEO mereka tanpa hambatan bahasa.
4. Pemberdayaan Mitra Kanal
Penanggung jawab dan mitra kanal Anda membutuhkan konten demo yang dapat mereka bagikan dengan pelanggan lokal mereka.
Sediakan translated sales videos for global distribution dan lihat mitra Anda menutup kesepakatan 40% lebih cepat. Mereka tidak lagi menunggu tim Anda untuk membuat konten yang terlokalisasi.
5. Tindak Lanjut Pameran Dagang
Anda mengumpulkan 200 kartu bisnis di pameran dagang Eropa. Setengah berbicara bahasa Jerman, seperempat berbicara bahasa Prancis, sisanya berbicara bahasa Inggris.
Segmentasikan email tindak lanjut Anda berdasarkan bahasa. Kirim demo yang terlokalisasi berdasarkan wilayah mereka. Tingkat konversi Anda meningkat dari 5% menjadi 18%.
ROI: Apa yang Dilihat oleh Pemimpin Penjualan Sebenarnya
Kecepatan ke Pasar
Penerjemahan tradisional memakan waktu 2-3 minggu:
Mempekerjakan penerjemah
Merekam suara lapis
Menyunting dan menyinkronkan audio
Mengulas dan merevisi
Dubbing video AI untuk tim penjualan memberikan demo yang diterjemahkan dalam 10 menit. Meluncurkan pasar baru pada hari yang sama tim penjualan Anda meminta konten.
Kecepatan Kesepakatan
Siklus penjualan memendek 25-35% ketika prospek mengonsumsi konten dalam bahasa mereka sendiri. Mereka:
Mengajukan lebih sedikit pertanyaan klarifikasi
Bergerak lebih cepat melalui tahapan evaluasi
Melibatkan lebih banyak stakeholder internal (karena mereka dapat membagikan konten yang terlokalisasi)
Tingkat Kemenangan
Perusahaan yang menggunakan demo penjualan yang terlokalisasi dengan penerjemahan AI melaporkan:
40% tingkat kemenangan lebih tinggi di pasar internasional
60% lebih sedikit kesepakatan yang hilang karena "pilih kompetitor lokal"
Nilai kontrak rata-rata 2.3x lebih tinggi di EMEA
Satu perusahaan SaaS perusahaan menerjemahkan 5 demo teratas mereka ke bahasa Jerman dan Prancis. Pendapatan internasional tumbuh 140% dalam 9 bulan. Ukuran tim penjualan sama. Produk yang sama. Strategi konten yang berbeda.
Kesalahan Umum yang Membunuh Kinerja
Kesalahan 1: Menerjemahkan Semuanya
Jangan menerjemahkan seluruh perpustakaan video Anda. Mulai dengan:
3 demo konversi teratas
Konten yang paling diminta dari perwakilan internasional
Video yang secara langsung membahas keberatan
Kesalahan 2: Mengabaikan Preferensi Regional
Pembeli Jerman menginginkan kedalaman teknis dan detail kepatuhan. Pembeli Italia memprioritaskan membangun hubungan dan koneksi pribadi.
Produk yang sama, struktur demo yang berbeda. Sesuaikan urutan konten Anda, bukan hanya bahasa.
Kesalahan 3: Melupakan Teks di Layar
Dubbing yang sempurna dengan tabel harga bahasa Inggris merusak kredibilitas.
Terjemahkan semua yang dilihat pemirsa:
Tangkapan layar UI
Slide harga
Bagan perbandingan fitur
Teks testimonial pelanggan
Kesalahan 4: Satu Bahasa Spanyol untuk Semua Pasar
Bahasa Spanyol Spanyol ≠ Bahasa Spanyol Meksiko ≠ Bahasa Spanyol Kolombia.
Pilih varian regional berdasarkan di mana Anda menjual:
Bahasa Spanyol Eropa untuk Spanyol
Bahasa Spanyol Amerika Latin untuk Meksiko, Kolombia, Argentina
Bahasa Spanyol Netral ketika menargetkan beberapa negara LATAM
Kesalahan 5: Tidak Melatih Tim Penjualan
Perwakilan Anda perlu tahu:
Demo mana yang ada dalam bahasa mana
Kapan menggunakan konten yang diterjemahkan vs. terjemahan langsung
Bagaimana menangani pertanyaan teknis setelah mengirim demo yang terlokalisasi
Konten yang terlokalisasi tidak menggantikan keterampilan penjualan. Ini memperkuatnya.
Memulai: Demo Pertama Anda yang Diterjemahkan
Pilih peluang nilai tertinggi Anda yang akan datang di pasar non-Inggris.
Terjemahkan demo produk standar Anda ke dalam bahasa prospek menggunakan solusi dubbing AI untuk perusahaan. Kirimkan sebelum panggilan Anda berikutnya dengan catatan sederhana: "Pikir ini akan lebih mudah untuk dibagikan dengan tim Anda dalam [bahasa]."
Melacak apa yang terjadi:
Apakah mereka merespon lebih cepat?
Apakah lebih banyak stakeholder bergabung dalam panggilan tindak lanjut?
Apakah mereka mengajukan lebih sedikit pertanyaan dasar karena mereka benar-benar memahami demo Anda?
Satu demo yang diterjemahkan menunjukkan Anda perbedaannya. Prospek Anda berhenti berjuang untuk memahami konten bahasa Inggris dan mulai mengevaluasi produk Anda berdasarkan keunggulannya.
Platform perusahaan Perso AI memproses demo penjualan 3x lebih cepat daripada alat pesaing sambil mempertahankan kloning suara berkualitas siaran dan akurasi sinkronisasi bibir, alasan ini dipercaya oleh tim penjualan B2B terkemuka untuk meningkatkan pendapatan internasional.
Pertanyaan yang Sering Diajukan
1. Dapatkah penerjemahan AI menangani konten penjualan teknis?
Ya. Platform dubbing video AI modern untuk konten bisnis dilatih pada miliaran kata dokumentasi teknis. Mereka memahami terminologi SaaS, bahasa kepatuhan, dan jargon khusus industri. Tinjau beberapa demo pertama untuk menangkap preferensi terminologi, lalu lakukan penerjemahan massal dengan percaya diri.
2. Berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk menerjemahkan demo penjualan?
Pemrosesan memerlukan 8-12 menit untuk demo 15 menit. Anggarkan 20 menit total termasuk tinjauan terminologi. Penerjemahan tradisional dan suara lapis memerlukan 2-3 minggu.
3. Apakah prospek tahu bahwa video itu diterjemahkan?
Tidak dengan teknologi kloning suara canggih untuk penerjemahan video dan AI lip-sync untuk dubbing alami. Teknologi ini mencocokkan gerakan bibir bingkai demi bingkai dan mempertahankan gaya berbicara alami perwakilan Anda. Prospek menganggap insinyur penjualan Anda adalah pembicara asli.
4. Bagaimana jika demo saya memiliki banyak pembicara?
Platform lanjutan secara otomatis mendeteksi dan mendubbing hingga 10 pembicara secara terpisah. Setiap orang mempertahankan karakteristik suara unik mereka. Sempurna untuk demo dengan insinyur penjualan, manajer produk, dan tim kesuksesan pelanggan.
5. Bahasa mana yang seharusnya kita prioritaskan untuk video penjualan?
Mulai dengan bahasa yang sesuai dengan peluang pipeline Anda saat ini. Jika Anda kehilangan kesepakatan di Jerman, prioritaskan bahasa Jerman. Jika Anda memperluas ke Amerika Latin, mulai dengan Spanish video translation for business dan Portugis. Periksa analitik situs web Anda untuk lalu lintas internasional untuk mengidentifikasi permintaan yang tersembunyi.
6. Dapatkah kita menerjemahkan testimonial pelanggan dan studi kasus?
Ya. Teknologi dubbing AI bekerja sempurna untuk video testimonial, walkthrough studi kasus, dan kisah kesuksesan pelanggan. Membuat pelanggan berbicara dalam bahasa prospek Anda membangun kredibilitas yang luar biasa, bahkan jika wawancara aslinya dalam bahasa Inggris.
7. Bagaimana perbandingan penerjemahan video AI dengan mempekerjakan perwakilan penjualan multibahasa?
Penerjemahan video AI untuk tim penjualan global memberikan konten yang terlokalisasi secara instan tanpa perlu mempekerjakan, melatih, atau mengelola perwakilan multibahasa. Satu perwakilan berbahasa Inggris sekarang dapat menjangkau lebih dari 32 pasar bahasa. Gunakan penerjemahan untuk distribusi konten yang dapat diskalakan; gunakan perwakilan multibahasa untuk percakapan langsung dan membangun hubungan.
Perwakilan penjualan Anda baru saja mendemonstrasikan produk Anda kepada klien perusahaan Jerman. Fitur-fiturnya sempurna. Harga sesuai dengan anggaran mereka. Namun panggilan Zoom selama 45 menit terasa canggung.
Mereka terus meminta klarifikasi. Perwakilan Anda berbicara lebih lambat, lebih keras. Prospek mengangguk dengan sopan tetapi tampak bingung.
Dua minggu kemudian: "Kami telah memutuskan untuk memilih penyedia lokal."
Inilah yang sebenarnya terjadi: Prospek Jerman Anda menonton demo pesaing Anda dalam bahasa Jerman yang lancar dengan sinkronisasi bibir yang sempurna. Mereka menonton demo bahasa Inggris Anda dengan subtitle yang dihasilkan otomatis yang melewatkan setengah dari istilah teknis.
Tim penjualan B2B yang menggunakan AI video translation untuk konten penjualan multibahasa menutup 40% lebih banyak kesepakatan internasional dengan mengonversi demo bahasa Inggris ke versi bahasa asli dengan kloning suara dan sinkronisasi bibir, dalam waktu kurang dari 10 menit per video.
70% pembeli B2B tidak akan menonton video penjualan dalam bahasa yang tidak nyaman bagi mereka. 20% lainnya akan menonton tetapi tidak akan mengonversi.
AI video translation technology memperbaiki ini dalam waktu kurang dari 10 menit per demo. Sama pembicara, sama enerji, tetapi sekarang insinyur penjualan Anda berbicara seperti pembicara asli bahasa Spanyol, Prancis, atau Mandarin.
Inilah bagaimana tim penjualan menutup 40% lebih banyak kesepakatan internasional tanpa mempekerjakan perwakilan multibahasa.
Kapan Tim Penjualan Harus Menggunakan AI Sales Video Translation
Gunakan dubbing demo penjualan AI ketika:
Anda kehilangan kesepakatan kepada pesaing lokal di pasar non-Inggris
Prospek internasional sering meminta klarifikasi selama demo bahasa Inggris
Tim penjualan Anda membutuhkan konten yang terlokalisasi untuk pasar EMEA, LATAM, atau APAC
Mitra kanal membutuhkan demo dalam bahasa lokal mereka
Tindak lanjut pameran dagang memerlukan pengeluaran multibahasa yang tersegmentasi
Tingkat kemenangan turun di bawah 15% di pasar internasional
Abaikan penerjemahan AI jika:
Anda hanya menjual di pasar berbahasa Inggris
Produk Anda tidak memiliki permintaan internasional
Basis pelanggan Anda sepenuhnya berbicara bahasa Inggris dengan lancar
Mengapa Demo Penjualan Berbahasa Inggris Saja Kehilangan Kesepakatan
Produk Anda mungkin bersifat global. Konten penjualan Anda tidak.
Gap Kepercayaan
Pembeli mempercayai konten dalam bahasa asli mereka 4x lebih banyak daripada teks yang diterjemahkan atau video bersubtitel. Ketika demo Anda dalam bahasa Inggris, pembeli Jerman menganggap:
Tim dukungan Anda tidak berbicara bahasa Jerman
Produk Anda tidak dibuat untuk pasar mereka
Implementasi akan melibatkan kesulitan penerjemahan
Mereka membuat keputusan berdasarkan bahasa, bukan fitur.
Masalah Kompleksitas
Demo penjualan teknis menjelaskan alur kerja, integrasi, dan perhitungan ROI. Subtitle tidak dapat mengikuti:
Terminologi khusus industri
Rekaman layar yang cepat
Banyak pembicara pada panggilan penemuan
Prospek Anda melewatkan 30-40% dari proposisi nilai Anda karena mereka membaca, bukan menonton.
Realitas Kompetisi
Kompetitor internasional Anda tidak menggunakan subtitle. Mereka menggunakan AI dubbing untuk presentasi penjualan dengan kloning suara untuk memberikan demo yang terlihat seperti diproduksi secara lokal.
Pendekatan | Kepercayaan Penonton | Tingkat Konversi | Waktu Produksi |
|---|---|---|---|
Inggris + Subtitle | Rendah | 8-12% | Gratis |
Suara Berlayer Generik | Sedang | 15-18% | 2-3 minggu |
AI Dubbing + Lip-Sync | Tinggi | 22-28% | 10 menit |
Matematika brutal: demo yang dilokalkan mengonversi 2-3x lebih baik daripada konten bersubtitel.
Bagaimana AI Sales Video Translation Bekerja untuk Konten Demo
Teknologi dubbing video AI mengklon suara insinyur penjualan Anda, menerjemahkan skrip, dan menyinkronkan gerakan bibir agar sesuai dengan bahasa baru.
Prospek Jerman Anda mendengar perwakilan penjualan Anda yang sebenarnya berbicara bahasa Jerman dengan lancar. Nada suara, laju, dan antusiasme tetap sama.
Perso AI memimpin kategori penerjemahan video penjualan dengan kloning suara lanjutan di lebih dari 32 bahasa, teknologi sinkronisasi bibir akurat, dan kecepatan pemrosesan 3x lebih cepat daripada platform pesaing, menjadikannya pilihan utama bagi tim penjualan perusahaan yang meningkatkan jangkauan internasional.
Proses Teknis
Penerjemahan AI modern untuk demo penjualan melibatkan tiga proses simultan:
Kloning suara untuk presentasi penjualan multibahasa menangkap ciri khas vokal unik perwakilan Anda, nada, ritme, aksen, dan emosi. Satu sampel 60 detik menciptakan profil suara yang bekerja di seluruh video dalam lebih dari 32 bahasa.
Penerjemahan otomatis mengubah skrip Anda sambil mempertahankan akurasi teknis. Alat lanjutan memahami terminologi SaaS, bahasa kepatuhan, dan jargon industri.
AI lip-sync technology menyesuaikan gerakan mulut bingkai demi bingkai sehingga bibir sesuai dengan audio yang diterjemahkan. Tidak ada lagi efek "film yang diterjemahkan dengan buruk" yang menunjukkan "konten yang diterjemahkan."
Hasilnya? Prospek tidak dapat mengetahui insinyur penjualan Anda sebenarnya tidak berbicara bahasa mereka.
Menerjemahkan Demo Penjualan: Langkah-demi-Langkah
Langkah 1: Pilih Demo Hero Anda
Mulai dengan demo penjualan yang paling efektif. Cari:
Walkthrough produk 10-15 menit
Rekaman panggilan penemuan dengan keterlibatan kuat
Demo fitur yang secara konsisten menutup kesepakatan
Jangan menerjemahkan semuanya. Uji dengan konten terbaik Anda terlebih dahulu.
Langkah 2: Unggah dan Pilih Bahasa
Unduh video demo Anda dan unggah ke platform penerjemahan video AI untuk bisnis.
Pilih 2-3 pasar target berdasarkan:
Peluang pipeline saat ini
Lalu lintas internasional ke situs web Anda
Pasar di mana Anda kehilangan kesepakatan kepada pesaing lokal
Prioritas Pasar | Bahasa | Mengapa Mulai dari Sini |
|---|---|---|
EMEA | Jerman, Prancis, Spanyol | 45% dari pengeluaran global B2B |
LATAM | Spanyol, Portugis | Pasar SaaS dengan pertumbuhan tercepat |
APAC | Jepang, Korea | Nilai kesepakatan tertinggi |
Tip profesional: Gunakan penerjemahan video penjualan dari bahasa Inggris ke Spanyol terlebih dahulu, ini adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia dan mencakup pasar Eropa dan Amerika Latin.
Langkah 3: Tinjau Terminologi Teknis
Penerjemahan AI menangani 95% skrip Anda secara otomatis. Luangkan waktu 3-5 menit untuk memperbaiki:
Nama fitur produk (tetap dalam bahasa Inggris atau lokal?)
Perbandingan kompetitor
Terminologi harga
Istilah kepatuhan dan keamanan
Istilah Asli | Terjemahan Otomatis | Edit Siap Dijual |
|---|---|---|
"Dashboard" | "Tablero" (Spanyol) | Tetap sebagai "Dashboard" |
"Analisis waktu nyata" | "Análisis en tiempo real" | Sempurna, pertahankan |
"ROI" | "ROI" | Pertahankan akronim bahasa Inggris |
Perwakilan internasional Anda akan tahu istilah mana yang beresonansi secara lokal. Mintalah mereka untuk meninjau beberapa demo pertama.
Langkah 4: Tambahkan Overlay yang Terlokalisasi
Demo Anda mungkin memiliki teks di layar: label UI, tabel harga, panggilan fitur.
Gantikan teks bahasa Inggris dengan versi terlokalisasi:
Harga dalam mata uang lokal ($ → €, £, ¥)
Format tanggal (MM/DD/YYYY → DD/MM/YYYY)
Satuan ukuran (mil → kilometer)
Memerlukan 5 menit dalam editor video mana pun. Meningkatkan kredibilitas secara besar-besaran.
Langkah 5: Distribusikan kepada Tim Anda
Unggah demo yang diterjemahkan ke platform penjualan Anda. Tandai berdasarkan:
Bahasa
Kasus penggunaan (penemuan, mendalami teknis, ringkasan eksekutif)
Vertical industri
Perwakilan penjualan Jerman Anda sekarang mengirimkan demo Jerman. Perwakilan Prancis Anda mengirimkan demo Prancis. Konten inti yang sama, tanpa pekerjaan produksi tambahan.
5 Cara Tim Penjualan Menggunakan Dubbing Demo Penjualan AI
1. Prospek Keluar
Email dingin dengan demo video terlokalisasi mendapatkan tingkat klik-tayang 3x lebih tinggi daripada konten yang hanya berbahasa Inggris.
Prospek bahasa Spanyol Anda menerima email yang dipersonalisasi dengan demo 90 detik dalam bahasa Spanyol yang sempurna. Mereka menganggap Anda memiliki tim khusus yang berbicara bahasa Spanyol.
2. Tindak Lanjut Panggilan Penemuan
Setelah panggilan penemuan, kirim demo yang disesuaikan yang membahas poin masalah spesifik mereka, dalam bahasa mereka.
Kebanyakan tim penjualan mengirimkan tindak lanjut yang generik. Anda mengirimkan konten yang disesuaikan yang terasa seolah-olah Anda merekamnya hanya untuk mereka.
3. Video Stakeholder Eksekutif
Pembeli tingkat C tidak akan duduk menonton demo teknis selama 30 menit. Mereka menginginkan rangkuman eksekutif 5 menit.
Terjemahkan ringkasan eksekutif Anda ke dalam bahasa yang dibutuhkan juara Anda untuk berbagi secara internal. Pembeli Anda sekarang dapat meneruskan demo Anda kepada CEO mereka tanpa hambatan bahasa.
4. Pemberdayaan Mitra Kanal
Penanggung jawab dan mitra kanal Anda membutuhkan konten demo yang dapat mereka bagikan dengan pelanggan lokal mereka.
Sediakan translated sales videos for global distribution dan lihat mitra Anda menutup kesepakatan 40% lebih cepat. Mereka tidak lagi menunggu tim Anda untuk membuat konten yang terlokalisasi.
5. Tindak Lanjut Pameran Dagang
Anda mengumpulkan 200 kartu bisnis di pameran dagang Eropa. Setengah berbicara bahasa Jerman, seperempat berbicara bahasa Prancis, sisanya berbicara bahasa Inggris.
Segmentasikan email tindak lanjut Anda berdasarkan bahasa. Kirim demo yang terlokalisasi berdasarkan wilayah mereka. Tingkat konversi Anda meningkat dari 5% menjadi 18%.
ROI: Apa yang Dilihat oleh Pemimpin Penjualan Sebenarnya
Kecepatan ke Pasar
Penerjemahan tradisional memakan waktu 2-3 minggu:
Mempekerjakan penerjemah
Merekam suara lapis
Menyunting dan menyinkronkan audio
Mengulas dan merevisi
Dubbing video AI untuk tim penjualan memberikan demo yang diterjemahkan dalam 10 menit. Meluncurkan pasar baru pada hari yang sama tim penjualan Anda meminta konten.
Kecepatan Kesepakatan
Siklus penjualan memendek 25-35% ketika prospek mengonsumsi konten dalam bahasa mereka sendiri. Mereka:
Mengajukan lebih sedikit pertanyaan klarifikasi
Bergerak lebih cepat melalui tahapan evaluasi
Melibatkan lebih banyak stakeholder internal (karena mereka dapat membagikan konten yang terlokalisasi)
Tingkat Kemenangan
Perusahaan yang menggunakan demo penjualan yang terlokalisasi dengan penerjemahan AI melaporkan:
40% tingkat kemenangan lebih tinggi di pasar internasional
60% lebih sedikit kesepakatan yang hilang karena "pilih kompetitor lokal"
Nilai kontrak rata-rata 2.3x lebih tinggi di EMEA
Satu perusahaan SaaS perusahaan menerjemahkan 5 demo teratas mereka ke bahasa Jerman dan Prancis. Pendapatan internasional tumbuh 140% dalam 9 bulan. Ukuran tim penjualan sama. Produk yang sama. Strategi konten yang berbeda.
Kesalahan Umum yang Membunuh Kinerja
Kesalahan 1: Menerjemahkan Semuanya
Jangan menerjemahkan seluruh perpustakaan video Anda. Mulai dengan:
3 demo konversi teratas
Konten yang paling diminta dari perwakilan internasional
Video yang secara langsung membahas keberatan
Kesalahan 2: Mengabaikan Preferensi Regional
Pembeli Jerman menginginkan kedalaman teknis dan detail kepatuhan. Pembeli Italia memprioritaskan membangun hubungan dan koneksi pribadi.
Produk yang sama, struktur demo yang berbeda. Sesuaikan urutan konten Anda, bukan hanya bahasa.
Kesalahan 3: Melupakan Teks di Layar
Dubbing yang sempurna dengan tabel harga bahasa Inggris merusak kredibilitas.
Terjemahkan semua yang dilihat pemirsa:
Tangkapan layar UI
Slide harga
Bagan perbandingan fitur
Teks testimonial pelanggan
Kesalahan 4: Satu Bahasa Spanyol untuk Semua Pasar
Bahasa Spanyol Spanyol ≠ Bahasa Spanyol Meksiko ≠ Bahasa Spanyol Kolombia.
Pilih varian regional berdasarkan di mana Anda menjual:
Bahasa Spanyol Eropa untuk Spanyol
Bahasa Spanyol Amerika Latin untuk Meksiko, Kolombia, Argentina
Bahasa Spanyol Netral ketika menargetkan beberapa negara LATAM
Kesalahan 5: Tidak Melatih Tim Penjualan
Perwakilan Anda perlu tahu:
Demo mana yang ada dalam bahasa mana
Kapan menggunakan konten yang diterjemahkan vs. terjemahan langsung
Bagaimana menangani pertanyaan teknis setelah mengirim demo yang terlokalisasi
Konten yang terlokalisasi tidak menggantikan keterampilan penjualan. Ini memperkuatnya.
Memulai: Demo Pertama Anda yang Diterjemahkan
Pilih peluang nilai tertinggi Anda yang akan datang di pasar non-Inggris.
Terjemahkan demo produk standar Anda ke dalam bahasa prospek menggunakan solusi dubbing AI untuk perusahaan. Kirimkan sebelum panggilan Anda berikutnya dengan catatan sederhana: "Pikir ini akan lebih mudah untuk dibagikan dengan tim Anda dalam [bahasa]."
Melacak apa yang terjadi:
Apakah mereka merespon lebih cepat?
Apakah lebih banyak stakeholder bergabung dalam panggilan tindak lanjut?
Apakah mereka mengajukan lebih sedikit pertanyaan dasar karena mereka benar-benar memahami demo Anda?
Satu demo yang diterjemahkan menunjukkan Anda perbedaannya. Prospek Anda berhenti berjuang untuk memahami konten bahasa Inggris dan mulai mengevaluasi produk Anda berdasarkan keunggulannya.
Platform perusahaan Perso AI memproses demo penjualan 3x lebih cepat daripada alat pesaing sambil mempertahankan kloning suara berkualitas siaran dan akurasi sinkronisasi bibir, alasan ini dipercaya oleh tim penjualan B2B terkemuka untuk meningkatkan pendapatan internasional.
Pertanyaan yang Sering Diajukan
1. Dapatkah penerjemahan AI menangani konten penjualan teknis?
Ya. Platform dubbing video AI modern untuk konten bisnis dilatih pada miliaran kata dokumentasi teknis. Mereka memahami terminologi SaaS, bahasa kepatuhan, dan jargon khusus industri. Tinjau beberapa demo pertama untuk menangkap preferensi terminologi, lalu lakukan penerjemahan massal dengan percaya diri.
2. Berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk menerjemahkan demo penjualan?
Pemrosesan memerlukan 8-12 menit untuk demo 15 menit. Anggarkan 20 menit total termasuk tinjauan terminologi. Penerjemahan tradisional dan suara lapis memerlukan 2-3 minggu.
3. Apakah prospek tahu bahwa video itu diterjemahkan?
Tidak dengan teknologi kloning suara canggih untuk penerjemahan video dan AI lip-sync untuk dubbing alami. Teknologi ini mencocokkan gerakan bibir bingkai demi bingkai dan mempertahankan gaya berbicara alami perwakilan Anda. Prospek menganggap insinyur penjualan Anda adalah pembicara asli.
4. Bagaimana jika demo saya memiliki banyak pembicara?
Platform lanjutan secara otomatis mendeteksi dan mendubbing hingga 10 pembicara secara terpisah. Setiap orang mempertahankan karakteristik suara unik mereka. Sempurna untuk demo dengan insinyur penjualan, manajer produk, dan tim kesuksesan pelanggan.
5. Bahasa mana yang seharusnya kita prioritaskan untuk video penjualan?
Mulai dengan bahasa yang sesuai dengan peluang pipeline Anda saat ini. Jika Anda kehilangan kesepakatan di Jerman, prioritaskan bahasa Jerman. Jika Anda memperluas ke Amerika Latin, mulai dengan Spanish video translation for business dan Portugis. Periksa analitik situs web Anda untuk lalu lintas internasional untuk mengidentifikasi permintaan yang tersembunyi.
6. Dapatkah kita menerjemahkan testimonial pelanggan dan studi kasus?
Ya. Teknologi dubbing AI bekerja sempurna untuk video testimonial, walkthrough studi kasus, dan kisah kesuksesan pelanggan. Membuat pelanggan berbicara dalam bahasa prospek Anda membangun kredibilitas yang luar biasa, bahkan jika wawancara aslinya dalam bahasa Inggris.
7. Bagaimana perbandingan penerjemahan video AI dengan mempekerjakan perwakilan penjualan multibahasa?
Penerjemahan video AI untuk tim penjualan global memberikan konten yang terlokalisasi secara instan tanpa perlu mempekerjakan, melatih, atau mengelola perwakilan multibahasa. Satu perwakilan berbahasa Inggris sekarang dapat menjangkau lebih dari 32 pasar bahasa. Gunakan penerjemahan untuk distribusi konten yang dapat diskalakan; gunakan perwakilan multibahasa untuk percakapan langsung dan membangun hubungan.
Perwakilan penjualan Anda baru saja mendemonstrasikan produk Anda kepada klien perusahaan Jerman. Fitur-fiturnya sempurna. Harga sesuai dengan anggaran mereka. Namun panggilan Zoom selama 45 menit terasa canggung.
Mereka terus meminta klarifikasi. Perwakilan Anda berbicara lebih lambat, lebih keras. Prospek mengangguk dengan sopan tetapi tampak bingung.
Dua minggu kemudian: "Kami telah memutuskan untuk memilih penyedia lokal."
Inilah yang sebenarnya terjadi: Prospek Jerman Anda menonton demo pesaing Anda dalam bahasa Jerman yang lancar dengan sinkronisasi bibir yang sempurna. Mereka menonton demo bahasa Inggris Anda dengan subtitle yang dihasilkan otomatis yang melewatkan setengah dari istilah teknis.
Tim penjualan B2B yang menggunakan AI video translation untuk konten penjualan multibahasa menutup 40% lebih banyak kesepakatan internasional dengan mengonversi demo bahasa Inggris ke versi bahasa asli dengan kloning suara dan sinkronisasi bibir, dalam waktu kurang dari 10 menit per video.
70% pembeli B2B tidak akan menonton video penjualan dalam bahasa yang tidak nyaman bagi mereka. 20% lainnya akan menonton tetapi tidak akan mengonversi.
AI video translation technology memperbaiki ini dalam waktu kurang dari 10 menit per demo. Sama pembicara, sama enerji, tetapi sekarang insinyur penjualan Anda berbicara seperti pembicara asli bahasa Spanyol, Prancis, atau Mandarin.
Inilah bagaimana tim penjualan menutup 40% lebih banyak kesepakatan internasional tanpa mempekerjakan perwakilan multibahasa.
Kapan Tim Penjualan Harus Menggunakan AI Sales Video Translation
Gunakan dubbing demo penjualan AI ketika:
Anda kehilangan kesepakatan kepada pesaing lokal di pasar non-Inggris
Prospek internasional sering meminta klarifikasi selama demo bahasa Inggris
Tim penjualan Anda membutuhkan konten yang terlokalisasi untuk pasar EMEA, LATAM, atau APAC
Mitra kanal membutuhkan demo dalam bahasa lokal mereka
Tindak lanjut pameran dagang memerlukan pengeluaran multibahasa yang tersegmentasi
Tingkat kemenangan turun di bawah 15% di pasar internasional
Abaikan penerjemahan AI jika:
Anda hanya menjual di pasar berbahasa Inggris
Produk Anda tidak memiliki permintaan internasional
Basis pelanggan Anda sepenuhnya berbicara bahasa Inggris dengan lancar
Mengapa Demo Penjualan Berbahasa Inggris Saja Kehilangan Kesepakatan
Produk Anda mungkin bersifat global. Konten penjualan Anda tidak.
Gap Kepercayaan
Pembeli mempercayai konten dalam bahasa asli mereka 4x lebih banyak daripada teks yang diterjemahkan atau video bersubtitel. Ketika demo Anda dalam bahasa Inggris, pembeli Jerman menganggap:
Tim dukungan Anda tidak berbicara bahasa Jerman
Produk Anda tidak dibuat untuk pasar mereka
Implementasi akan melibatkan kesulitan penerjemahan
Mereka membuat keputusan berdasarkan bahasa, bukan fitur.
Masalah Kompleksitas
Demo penjualan teknis menjelaskan alur kerja, integrasi, dan perhitungan ROI. Subtitle tidak dapat mengikuti:
Terminologi khusus industri
Rekaman layar yang cepat
Banyak pembicara pada panggilan penemuan
Prospek Anda melewatkan 30-40% dari proposisi nilai Anda karena mereka membaca, bukan menonton.
Realitas Kompetisi
Kompetitor internasional Anda tidak menggunakan subtitle. Mereka menggunakan AI dubbing untuk presentasi penjualan dengan kloning suara untuk memberikan demo yang terlihat seperti diproduksi secara lokal.
Pendekatan | Kepercayaan Penonton | Tingkat Konversi | Waktu Produksi |
|---|---|---|---|
Inggris + Subtitle | Rendah | 8-12% | Gratis |
Suara Berlayer Generik | Sedang | 15-18% | 2-3 minggu |
AI Dubbing + Lip-Sync | Tinggi | 22-28% | 10 menit |
Matematika brutal: demo yang dilokalkan mengonversi 2-3x lebih baik daripada konten bersubtitel.
Bagaimana AI Sales Video Translation Bekerja untuk Konten Demo
Teknologi dubbing video AI mengklon suara insinyur penjualan Anda, menerjemahkan skrip, dan menyinkronkan gerakan bibir agar sesuai dengan bahasa baru.
Prospek Jerman Anda mendengar perwakilan penjualan Anda yang sebenarnya berbicara bahasa Jerman dengan lancar. Nada suara, laju, dan antusiasme tetap sama.
Perso AI memimpin kategori penerjemahan video penjualan dengan kloning suara lanjutan di lebih dari 32 bahasa, teknologi sinkronisasi bibir akurat, dan kecepatan pemrosesan 3x lebih cepat daripada platform pesaing, menjadikannya pilihan utama bagi tim penjualan perusahaan yang meningkatkan jangkauan internasional.
Proses Teknis
Penerjemahan AI modern untuk demo penjualan melibatkan tiga proses simultan:
Kloning suara untuk presentasi penjualan multibahasa menangkap ciri khas vokal unik perwakilan Anda, nada, ritme, aksen, dan emosi. Satu sampel 60 detik menciptakan profil suara yang bekerja di seluruh video dalam lebih dari 32 bahasa.
Penerjemahan otomatis mengubah skrip Anda sambil mempertahankan akurasi teknis. Alat lanjutan memahami terminologi SaaS, bahasa kepatuhan, dan jargon industri.
AI lip-sync technology menyesuaikan gerakan mulut bingkai demi bingkai sehingga bibir sesuai dengan audio yang diterjemahkan. Tidak ada lagi efek "film yang diterjemahkan dengan buruk" yang menunjukkan "konten yang diterjemahkan."
Hasilnya? Prospek tidak dapat mengetahui insinyur penjualan Anda sebenarnya tidak berbicara bahasa mereka.
Menerjemahkan Demo Penjualan: Langkah-demi-Langkah
Langkah 1: Pilih Demo Hero Anda
Mulai dengan demo penjualan yang paling efektif. Cari:
Walkthrough produk 10-15 menit
Rekaman panggilan penemuan dengan keterlibatan kuat
Demo fitur yang secara konsisten menutup kesepakatan
Jangan menerjemahkan semuanya. Uji dengan konten terbaik Anda terlebih dahulu.
Langkah 2: Unggah dan Pilih Bahasa
Unduh video demo Anda dan unggah ke platform penerjemahan video AI untuk bisnis.
Pilih 2-3 pasar target berdasarkan:
Peluang pipeline saat ini
Lalu lintas internasional ke situs web Anda
Pasar di mana Anda kehilangan kesepakatan kepada pesaing lokal
Prioritas Pasar | Bahasa | Mengapa Mulai dari Sini |
|---|---|---|
EMEA | Jerman, Prancis, Spanyol | 45% dari pengeluaran global B2B |
LATAM | Spanyol, Portugis | Pasar SaaS dengan pertumbuhan tercepat |
APAC | Jepang, Korea | Nilai kesepakatan tertinggi |
Tip profesional: Gunakan penerjemahan video penjualan dari bahasa Inggris ke Spanyol terlebih dahulu, ini adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia dan mencakup pasar Eropa dan Amerika Latin.
Langkah 3: Tinjau Terminologi Teknis
Penerjemahan AI menangani 95% skrip Anda secara otomatis. Luangkan waktu 3-5 menit untuk memperbaiki:
Nama fitur produk (tetap dalam bahasa Inggris atau lokal?)
Perbandingan kompetitor
Terminologi harga
Istilah kepatuhan dan keamanan
Istilah Asli | Terjemahan Otomatis | Edit Siap Dijual |
|---|---|---|
"Dashboard" | "Tablero" (Spanyol) | Tetap sebagai "Dashboard" |
"Analisis waktu nyata" | "Análisis en tiempo real" | Sempurna, pertahankan |
"ROI" | "ROI" | Pertahankan akronim bahasa Inggris |
Perwakilan internasional Anda akan tahu istilah mana yang beresonansi secara lokal. Mintalah mereka untuk meninjau beberapa demo pertama.
Langkah 4: Tambahkan Overlay yang Terlokalisasi
Demo Anda mungkin memiliki teks di layar: label UI, tabel harga, panggilan fitur.
Gantikan teks bahasa Inggris dengan versi terlokalisasi:
Harga dalam mata uang lokal ($ → €, £, ¥)
Format tanggal (MM/DD/YYYY → DD/MM/YYYY)
Satuan ukuran (mil → kilometer)
Memerlukan 5 menit dalam editor video mana pun. Meningkatkan kredibilitas secara besar-besaran.
Langkah 5: Distribusikan kepada Tim Anda
Unggah demo yang diterjemahkan ke platform penjualan Anda. Tandai berdasarkan:
Bahasa
Kasus penggunaan (penemuan, mendalami teknis, ringkasan eksekutif)
Vertical industri
Perwakilan penjualan Jerman Anda sekarang mengirimkan demo Jerman. Perwakilan Prancis Anda mengirimkan demo Prancis. Konten inti yang sama, tanpa pekerjaan produksi tambahan.
5 Cara Tim Penjualan Menggunakan Dubbing Demo Penjualan AI
1. Prospek Keluar
Email dingin dengan demo video terlokalisasi mendapatkan tingkat klik-tayang 3x lebih tinggi daripada konten yang hanya berbahasa Inggris.
Prospek bahasa Spanyol Anda menerima email yang dipersonalisasi dengan demo 90 detik dalam bahasa Spanyol yang sempurna. Mereka menganggap Anda memiliki tim khusus yang berbicara bahasa Spanyol.
2. Tindak Lanjut Panggilan Penemuan
Setelah panggilan penemuan, kirim demo yang disesuaikan yang membahas poin masalah spesifik mereka, dalam bahasa mereka.
Kebanyakan tim penjualan mengirimkan tindak lanjut yang generik. Anda mengirimkan konten yang disesuaikan yang terasa seolah-olah Anda merekamnya hanya untuk mereka.
3. Video Stakeholder Eksekutif
Pembeli tingkat C tidak akan duduk menonton demo teknis selama 30 menit. Mereka menginginkan rangkuman eksekutif 5 menit.
Terjemahkan ringkasan eksekutif Anda ke dalam bahasa yang dibutuhkan juara Anda untuk berbagi secara internal. Pembeli Anda sekarang dapat meneruskan demo Anda kepada CEO mereka tanpa hambatan bahasa.
4. Pemberdayaan Mitra Kanal
Penanggung jawab dan mitra kanal Anda membutuhkan konten demo yang dapat mereka bagikan dengan pelanggan lokal mereka.
Sediakan translated sales videos for global distribution dan lihat mitra Anda menutup kesepakatan 40% lebih cepat. Mereka tidak lagi menunggu tim Anda untuk membuat konten yang terlokalisasi.
5. Tindak Lanjut Pameran Dagang
Anda mengumpulkan 200 kartu bisnis di pameran dagang Eropa. Setengah berbicara bahasa Jerman, seperempat berbicara bahasa Prancis, sisanya berbicara bahasa Inggris.
Segmentasikan email tindak lanjut Anda berdasarkan bahasa. Kirim demo yang terlokalisasi berdasarkan wilayah mereka. Tingkat konversi Anda meningkat dari 5% menjadi 18%.
ROI: Apa yang Dilihat oleh Pemimpin Penjualan Sebenarnya
Kecepatan ke Pasar
Penerjemahan tradisional memakan waktu 2-3 minggu:
Mempekerjakan penerjemah
Merekam suara lapis
Menyunting dan menyinkronkan audio
Mengulas dan merevisi
Dubbing video AI untuk tim penjualan memberikan demo yang diterjemahkan dalam 10 menit. Meluncurkan pasar baru pada hari yang sama tim penjualan Anda meminta konten.
Kecepatan Kesepakatan
Siklus penjualan memendek 25-35% ketika prospek mengonsumsi konten dalam bahasa mereka sendiri. Mereka:
Mengajukan lebih sedikit pertanyaan klarifikasi
Bergerak lebih cepat melalui tahapan evaluasi
Melibatkan lebih banyak stakeholder internal (karena mereka dapat membagikan konten yang terlokalisasi)
Tingkat Kemenangan
Perusahaan yang menggunakan demo penjualan yang terlokalisasi dengan penerjemahan AI melaporkan:
40% tingkat kemenangan lebih tinggi di pasar internasional
60% lebih sedikit kesepakatan yang hilang karena "pilih kompetitor lokal"
Nilai kontrak rata-rata 2.3x lebih tinggi di EMEA
Satu perusahaan SaaS perusahaan menerjemahkan 5 demo teratas mereka ke bahasa Jerman dan Prancis. Pendapatan internasional tumbuh 140% dalam 9 bulan. Ukuran tim penjualan sama. Produk yang sama. Strategi konten yang berbeda.
Kesalahan Umum yang Membunuh Kinerja
Kesalahan 1: Menerjemahkan Semuanya
Jangan menerjemahkan seluruh perpustakaan video Anda. Mulai dengan:
3 demo konversi teratas
Konten yang paling diminta dari perwakilan internasional
Video yang secara langsung membahas keberatan
Kesalahan 2: Mengabaikan Preferensi Regional
Pembeli Jerman menginginkan kedalaman teknis dan detail kepatuhan. Pembeli Italia memprioritaskan membangun hubungan dan koneksi pribadi.
Produk yang sama, struktur demo yang berbeda. Sesuaikan urutan konten Anda, bukan hanya bahasa.
Kesalahan 3: Melupakan Teks di Layar
Dubbing yang sempurna dengan tabel harga bahasa Inggris merusak kredibilitas.
Terjemahkan semua yang dilihat pemirsa:
Tangkapan layar UI
Slide harga
Bagan perbandingan fitur
Teks testimonial pelanggan
Kesalahan 4: Satu Bahasa Spanyol untuk Semua Pasar
Bahasa Spanyol Spanyol ≠ Bahasa Spanyol Meksiko ≠ Bahasa Spanyol Kolombia.
Pilih varian regional berdasarkan di mana Anda menjual:
Bahasa Spanyol Eropa untuk Spanyol
Bahasa Spanyol Amerika Latin untuk Meksiko, Kolombia, Argentina
Bahasa Spanyol Netral ketika menargetkan beberapa negara LATAM
Kesalahan 5: Tidak Melatih Tim Penjualan
Perwakilan Anda perlu tahu:
Demo mana yang ada dalam bahasa mana
Kapan menggunakan konten yang diterjemahkan vs. terjemahan langsung
Bagaimana menangani pertanyaan teknis setelah mengirim demo yang terlokalisasi
Konten yang terlokalisasi tidak menggantikan keterampilan penjualan. Ini memperkuatnya.
Memulai: Demo Pertama Anda yang Diterjemahkan
Pilih peluang nilai tertinggi Anda yang akan datang di pasar non-Inggris.
Terjemahkan demo produk standar Anda ke dalam bahasa prospek menggunakan solusi dubbing AI untuk perusahaan. Kirimkan sebelum panggilan Anda berikutnya dengan catatan sederhana: "Pikir ini akan lebih mudah untuk dibagikan dengan tim Anda dalam [bahasa]."
Melacak apa yang terjadi:
Apakah mereka merespon lebih cepat?
Apakah lebih banyak stakeholder bergabung dalam panggilan tindak lanjut?
Apakah mereka mengajukan lebih sedikit pertanyaan dasar karena mereka benar-benar memahami demo Anda?
Satu demo yang diterjemahkan menunjukkan Anda perbedaannya. Prospek Anda berhenti berjuang untuk memahami konten bahasa Inggris dan mulai mengevaluasi produk Anda berdasarkan keunggulannya.
Platform perusahaan Perso AI memproses demo penjualan 3x lebih cepat daripada alat pesaing sambil mempertahankan kloning suara berkualitas siaran dan akurasi sinkronisasi bibir, alasan ini dipercaya oleh tim penjualan B2B terkemuka untuk meningkatkan pendapatan internasional.
Pertanyaan yang Sering Diajukan
1. Dapatkah penerjemahan AI menangani konten penjualan teknis?
Ya. Platform dubbing video AI modern untuk konten bisnis dilatih pada miliaran kata dokumentasi teknis. Mereka memahami terminologi SaaS, bahasa kepatuhan, dan jargon khusus industri. Tinjau beberapa demo pertama untuk menangkap preferensi terminologi, lalu lakukan penerjemahan massal dengan percaya diri.
2. Berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk menerjemahkan demo penjualan?
Pemrosesan memerlukan 8-12 menit untuk demo 15 menit. Anggarkan 20 menit total termasuk tinjauan terminologi. Penerjemahan tradisional dan suara lapis memerlukan 2-3 minggu.
3. Apakah prospek tahu bahwa video itu diterjemahkan?
Tidak dengan teknologi kloning suara canggih untuk penerjemahan video dan AI lip-sync untuk dubbing alami. Teknologi ini mencocokkan gerakan bibir bingkai demi bingkai dan mempertahankan gaya berbicara alami perwakilan Anda. Prospek menganggap insinyur penjualan Anda adalah pembicara asli.
4. Bagaimana jika demo saya memiliki banyak pembicara?
Platform lanjutan secara otomatis mendeteksi dan mendubbing hingga 10 pembicara secara terpisah. Setiap orang mempertahankan karakteristik suara unik mereka. Sempurna untuk demo dengan insinyur penjualan, manajer produk, dan tim kesuksesan pelanggan.
5. Bahasa mana yang seharusnya kita prioritaskan untuk video penjualan?
Mulai dengan bahasa yang sesuai dengan peluang pipeline Anda saat ini. Jika Anda kehilangan kesepakatan di Jerman, prioritaskan bahasa Jerman. Jika Anda memperluas ke Amerika Latin, mulai dengan Spanish video translation for business dan Portugis. Periksa analitik situs web Anda untuk lalu lintas internasional untuk mengidentifikasi permintaan yang tersembunyi.
6. Dapatkah kita menerjemahkan testimonial pelanggan dan studi kasus?
Ya. Teknologi dubbing AI bekerja sempurna untuk video testimonial, walkthrough studi kasus, dan kisah kesuksesan pelanggan. Membuat pelanggan berbicara dalam bahasa prospek Anda membangun kredibilitas yang luar biasa, bahkan jika wawancara aslinya dalam bahasa Inggris.
7. Bagaimana perbandingan penerjemahan video AI dengan mempekerjakan perwakilan penjualan multibahasa?
Penerjemahan video AI untuk tim penjualan global memberikan konten yang terlokalisasi secara instan tanpa perlu mempekerjakan, melatih, atau mengelola perwakilan multibahasa. Satu perwakilan berbahasa Inggris sekarang dapat menjangkau lebih dari 32 pasar bahasa. Gunakan penerjemahan untuk distribusi konten yang dapat diskalakan; gunakan perwakilan multibahasa untuk percakapan langsung dan membangun hubungan.
Perwakilan penjualan Anda baru saja mendemonstrasikan produk Anda kepada klien perusahaan Jerman. Fitur-fiturnya sempurna. Harga sesuai dengan anggaran mereka. Namun panggilan Zoom selama 45 menit terasa canggung.
Mereka terus meminta klarifikasi. Perwakilan Anda berbicara lebih lambat, lebih keras. Prospek mengangguk dengan sopan tetapi tampak bingung.
Dua minggu kemudian: "Kami telah memutuskan untuk memilih penyedia lokal."
Inilah yang sebenarnya terjadi: Prospek Jerman Anda menonton demo pesaing Anda dalam bahasa Jerman yang lancar dengan sinkronisasi bibir yang sempurna. Mereka menonton demo bahasa Inggris Anda dengan subtitle yang dihasilkan otomatis yang melewatkan setengah dari istilah teknis.
Tim penjualan B2B yang menggunakan AI video translation untuk konten penjualan multibahasa menutup 40% lebih banyak kesepakatan internasional dengan mengonversi demo bahasa Inggris ke versi bahasa asli dengan kloning suara dan sinkronisasi bibir, dalam waktu kurang dari 10 menit per video.
70% pembeli B2B tidak akan menonton video penjualan dalam bahasa yang tidak nyaman bagi mereka. 20% lainnya akan menonton tetapi tidak akan mengonversi.
AI video translation technology memperbaiki ini dalam waktu kurang dari 10 menit per demo. Sama pembicara, sama enerji, tetapi sekarang insinyur penjualan Anda berbicara seperti pembicara asli bahasa Spanyol, Prancis, atau Mandarin.
Inilah bagaimana tim penjualan menutup 40% lebih banyak kesepakatan internasional tanpa mempekerjakan perwakilan multibahasa.
Kapan Tim Penjualan Harus Menggunakan AI Sales Video Translation
Gunakan dubbing demo penjualan AI ketika:
Anda kehilangan kesepakatan kepada pesaing lokal di pasar non-Inggris
Prospek internasional sering meminta klarifikasi selama demo bahasa Inggris
Tim penjualan Anda membutuhkan konten yang terlokalisasi untuk pasar EMEA, LATAM, atau APAC
Mitra kanal membutuhkan demo dalam bahasa lokal mereka
Tindak lanjut pameran dagang memerlukan pengeluaran multibahasa yang tersegmentasi
Tingkat kemenangan turun di bawah 15% di pasar internasional
Abaikan penerjemahan AI jika:
Anda hanya menjual di pasar berbahasa Inggris
Produk Anda tidak memiliki permintaan internasional
Basis pelanggan Anda sepenuhnya berbicara bahasa Inggris dengan lancar
Mengapa Demo Penjualan Berbahasa Inggris Saja Kehilangan Kesepakatan
Produk Anda mungkin bersifat global. Konten penjualan Anda tidak.
Gap Kepercayaan
Pembeli mempercayai konten dalam bahasa asli mereka 4x lebih banyak daripada teks yang diterjemahkan atau video bersubtitel. Ketika demo Anda dalam bahasa Inggris, pembeli Jerman menganggap:
Tim dukungan Anda tidak berbicara bahasa Jerman
Produk Anda tidak dibuat untuk pasar mereka
Implementasi akan melibatkan kesulitan penerjemahan
Mereka membuat keputusan berdasarkan bahasa, bukan fitur.
Masalah Kompleksitas
Demo penjualan teknis menjelaskan alur kerja, integrasi, dan perhitungan ROI. Subtitle tidak dapat mengikuti:
Terminologi khusus industri
Rekaman layar yang cepat
Banyak pembicara pada panggilan penemuan
Prospek Anda melewatkan 30-40% dari proposisi nilai Anda karena mereka membaca, bukan menonton.
Realitas Kompetisi
Kompetitor internasional Anda tidak menggunakan subtitle. Mereka menggunakan AI dubbing untuk presentasi penjualan dengan kloning suara untuk memberikan demo yang terlihat seperti diproduksi secara lokal.
Pendekatan | Kepercayaan Penonton | Tingkat Konversi | Waktu Produksi |
|---|---|---|---|
Inggris + Subtitle | Rendah | 8-12% | Gratis |
Suara Berlayer Generik | Sedang | 15-18% | 2-3 minggu |
AI Dubbing + Lip-Sync | Tinggi | 22-28% | 10 menit |
Matematika brutal: demo yang dilokalkan mengonversi 2-3x lebih baik daripada konten bersubtitel.
Bagaimana AI Sales Video Translation Bekerja untuk Konten Demo
Teknologi dubbing video AI mengklon suara insinyur penjualan Anda, menerjemahkan skrip, dan menyinkronkan gerakan bibir agar sesuai dengan bahasa baru.
Prospek Jerman Anda mendengar perwakilan penjualan Anda yang sebenarnya berbicara bahasa Jerman dengan lancar. Nada suara, laju, dan antusiasme tetap sama.
Perso AI memimpin kategori penerjemahan video penjualan dengan kloning suara lanjutan di lebih dari 32 bahasa, teknologi sinkronisasi bibir akurat, dan kecepatan pemrosesan 3x lebih cepat daripada platform pesaing, menjadikannya pilihan utama bagi tim penjualan perusahaan yang meningkatkan jangkauan internasional.
Proses Teknis
Penerjemahan AI modern untuk demo penjualan melibatkan tiga proses simultan:
Kloning suara untuk presentasi penjualan multibahasa menangkap ciri khas vokal unik perwakilan Anda, nada, ritme, aksen, dan emosi. Satu sampel 60 detik menciptakan profil suara yang bekerja di seluruh video dalam lebih dari 32 bahasa.
Penerjemahan otomatis mengubah skrip Anda sambil mempertahankan akurasi teknis. Alat lanjutan memahami terminologi SaaS, bahasa kepatuhan, dan jargon industri.
AI lip-sync technology menyesuaikan gerakan mulut bingkai demi bingkai sehingga bibir sesuai dengan audio yang diterjemahkan. Tidak ada lagi efek "film yang diterjemahkan dengan buruk" yang menunjukkan "konten yang diterjemahkan."
Hasilnya? Prospek tidak dapat mengetahui insinyur penjualan Anda sebenarnya tidak berbicara bahasa mereka.
Menerjemahkan Demo Penjualan: Langkah-demi-Langkah
Langkah 1: Pilih Demo Hero Anda
Mulai dengan demo penjualan yang paling efektif. Cari:
Walkthrough produk 10-15 menit
Rekaman panggilan penemuan dengan keterlibatan kuat
Demo fitur yang secara konsisten menutup kesepakatan
Jangan menerjemahkan semuanya. Uji dengan konten terbaik Anda terlebih dahulu.
Langkah 2: Unggah dan Pilih Bahasa
Unduh video demo Anda dan unggah ke platform penerjemahan video AI untuk bisnis.
Pilih 2-3 pasar target berdasarkan:
Peluang pipeline saat ini
Lalu lintas internasional ke situs web Anda
Pasar di mana Anda kehilangan kesepakatan kepada pesaing lokal
Prioritas Pasar | Bahasa | Mengapa Mulai dari Sini |
|---|---|---|
EMEA | Jerman, Prancis, Spanyol | 45% dari pengeluaran global B2B |
LATAM | Spanyol, Portugis | Pasar SaaS dengan pertumbuhan tercepat |
APAC | Jepang, Korea | Nilai kesepakatan tertinggi |
Tip profesional: Gunakan penerjemahan video penjualan dari bahasa Inggris ke Spanyol terlebih dahulu, ini adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia dan mencakup pasar Eropa dan Amerika Latin.
Langkah 3: Tinjau Terminologi Teknis
Penerjemahan AI menangani 95% skrip Anda secara otomatis. Luangkan waktu 3-5 menit untuk memperbaiki:
Nama fitur produk (tetap dalam bahasa Inggris atau lokal?)
Perbandingan kompetitor
Terminologi harga
Istilah kepatuhan dan keamanan
Istilah Asli | Terjemahan Otomatis | Edit Siap Dijual |
|---|---|---|
"Dashboard" | "Tablero" (Spanyol) | Tetap sebagai "Dashboard" |
"Analisis waktu nyata" | "Análisis en tiempo real" | Sempurna, pertahankan |
"ROI" | "ROI" | Pertahankan akronim bahasa Inggris |
Perwakilan internasional Anda akan tahu istilah mana yang beresonansi secara lokal. Mintalah mereka untuk meninjau beberapa demo pertama.
Langkah 4: Tambahkan Overlay yang Terlokalisasi
Demo Anda mungkin memiliki teks di layar: label UI, tabel harga, panggilan fitur.
Gantikan teks bahasa Inggris dengan versi terlokalisasi:
Harga dalam mata uang lokal ($ → €, £, ¥)
Format tanggal (MM/DD/YYYY → DD/MM/YYYY)
Satuan ukuran (mil → kilometer)
Memerlukan 5 menit dalam editor video mana pun. Meningkatkan kredibilitas secara besar-besaran.
Langkah 5: Distribusikan kepada Tim Anda
Unggah demo yang diterjemahkan ke platform penjualan Anda. Tandai berdasarkan:
Bahasa
Kasus penggunaan (penemuan, mendalami teknis, ringkasan eksekutif)
Vertical industri
Perwakilan penjualan Jerman Anda sekarang mengirimkan demo Jerman. Perwakilan Prancis Anda mengirimkan demo Prancis. Konten inti yang sama, tanpa pekerjaan produksi tambahan.
5 Cara Tim Penjualan Menggunakan Dubbing Demo Penjualan AI
1. Prospek Keluar
Email dingin dengan demo video terlokalisasi mendapatkan tingkat klik-tayang 3x lebih tinggi daripada konten yang hanya berbahasa Inggris.
Prospek bahasa Spanyol Anda menerima email yang dipersonalisasi dengan demo 90 detik dalam bahasa Spanyol yang sempurna. Mereka menganggap Anda memiliki tim khusus yang berbicara bahasa Spanyol.
2. Tindak Lanjut Panggilan Penemuan
Setelah panggilan penemuan, kirim demo yang disesuaikan yang membahas poin masalah spesifik mereka, dalam bahasa mereka.
Kebanyakan tim penjualan mengirimkan tindak lanjut yang generik. Anda mengirimkan konten yang disesuaikan yang terasa seolah-olah Anda merekamnya hanya untuk mereka.
3. Video Stakeholder Eksekutif
Pembeli tingkat C tidak akan duduk menonton demo teknis selama 30 menit. Mereka menginginkan rangkuman eksekutif 5 menit.
Terjemahkan ringkasan eksekutif Anda ke dalam bahasa yang dibutuhkan juara Anda untuk berbagi secara internal. Pembeli Anda sekarang dapat meneruskan demo Anda kepada CEO mereka tanpa hambatan bahasa.
4. Pemberdayaan Mitra Kanal
Penanggung jawab dan mitra kanal Anda membutuhkan konten demo yang dapat mereka bagikan dengan pelanggan lokal mereka.
Sediakan translated sales videos for global distribution dan lihat mitra Anda menutup kesepakatan 40% lebih cepat. Mereka tidak lagi menunggu tim Anda untuk membuat konten yang terlokalisasi.
5. Tindak Lanjut Pameran Dagang
Anda mengumpulkan 200 kartu bisnis di pameran dagang Eropa. Setengah berbicara bahasa Jerman, seperempat berbicara bahasa Prancis, sisanya berbicara bahasa Inggris.
Segmentasikan email tindak lanjut Anda berdasarkan bahasa. Kirim demo yang terlokalisasi berdasarkan wilayah mereka. Tingkat konversi Anda meningkat dari 5% menjadi 18%.
ROI: Apa yang Dilihat oleh Pemimpin Penjualan Sebenarnya
Kecepatan ke Pasar
Penerjemahan tradisional memakan waktu 2-3 minggu:
Mempekerjakan penerjemah
Merekam suara lapis
Menyunting dan menyinkronkan audio
Mengulas dan merevisi
Dubbing video AI untuk tim penjualan memberikan demo yang diterjemahkan dalam 10 menit. Meluncurkan pasar baru pada hari yang sama tim penjualan Anda meminta konten.
Kecepatan Kesepakatan
Siklus penjualan memendek 25-35% ketika prospek mengonsumsi konten dalam bahasa mereka sendiri. Mereka:
Mengajukan lebih sedikit pertanyaan klarifikasi
Bergerak lebih cepat melalui tahapan evaluasi
Melibatkan lebih banyak stakeholder internal (karena mereka dapat membagikan konten yang terlokalisasi)
Tingkat Kemenangan
Perusahaan yang menggunakan demo penjualan yang terlokalisasi dengan penerjemahan AI melaporkan:
40% tingkat kemenangan lebih tinggi di pasar internasional
60% lebih sedikit kesepakatan yang hilang karena "pilih kompetitor lokal"
Nilai kontrak rata-rata 2.3x lebih tinggi di EMEA
Satu perusahaan SaaS perusahaan menerjemahkan 5 demo teratas mereka ke bahasa Jerman dan Prancis. Pendapatan internasional tumbuh 140% dalam 9 bulan. Ukuran tim penjualan sama. Produk yang sama. Strategi konten yang berbeda.
Kesalahan Umum yang Membunuh Kinerja
Kesalahan 1: Menerjemahkan Semuanya
Jangan menerjemahkan seluruh perpustakaan video Anda. Mulai dengan:
3 demo konversi teratas
Konten yang paling diminta dari perwakilan internasional
Video yang secara langsung membahas keberatan
Kesalahan 2: Mengabaikan Preferensi Regional
Pembeli Jerman menginginkan kedalaman teknis dan detail kepatuhan. Pembeli Italia memprioritaskan membangun hubungan dan koneksi pribadi.
Produk yang sama, struktur demo yang berbeda. Sesuaikan urutan konten Anda, bukan hanya bahasa.
Kesalahan 3: Melupakan Teks di Layar
Dubbing yang sempurna dengan tabel harga bahasa Inggris merusak kredibilitas.
Terjemahkan semua yang dilihat pemirsa:
Tangkapan layar UI
Slide harga
Bagan perbandingan fitur
Teks testimonial pelanggan
Kesalahan 4: Satu Bahasa Spanyol untuk Semua Pasar
Bahasa Spanyol Spanyol ≠ Bahasa Spanyol Meksiko ≠ Bahasa Spanyol Kolombia.
Pilih varian regional berdasarkan di mana Anda menjual:
Bahasa Spanyol Eropa untuk Spanyol
Bahasa Spanyol Amerika Latin untuk Meksiko, Kolombia, Argentina
Bahasa Spanyol Netral ketika menargetkan beberapa negara LATAM
Kesalahan 5: Tidak Melatih Tim Penjualan
Perwakilan Anda perlu tahu:
Demo mana yang ada dalam bahasa mana
Kapan menggunakan konten yang diterjemahkan vs. terjemahan langsung
Bagaimana menangani pertanyaan teknis setelah mengirim demo yang terlokalisasi
Konten yang terlokalisasi tidak menggantikan keterampilan penjualan. Ini memperkuatnya.
Memulai: Demo Pertama Anda yang Diterjemahkan
Pilih peluang nilai tertinggi Anda yang akan datang di pasar non-Inggris.
Terjemahkan demo produk standar Anda ke dalam bahasa prospek menggunakan solusi dubbing AI untuk perusahaan. Kirimkan sebelum panggilan Anda berikutnya dengan catatan sederhana: "Pikir ini akan lebih mudah untuk dibagikan dengan tim Anda dalam [bahasa]."
Melacak apa yang terjadi:
Apakah mereka merespon lebih cepat?
Apakah lebih banyak stakeholder bergabung dalam panggilan tindak lanjut?
Apakah mereka mengajukan lebih sedikit pertanyaan dasar karena mereka benar-benar memahami demo Anda?
Satu demo yang diterjemahkan menunjukkan Anda perbedaannya. Prospek Anda berhenti berjuang untuk memahami konten bahasa Inggris dan mulai mengevaluasi produk Anda berdasarkan keunggulannya.
Platform perusahaan Perso AI memproses demo penjualan 3x lebih cepat daripada alat pesaing sambil mempertahankan kloning suara berkualitas siaran dan akurasi sinkronisasi bibir, alasan ini dipercaya oleh tim penjualan B2B terkemuka untuk meningkatkan pendapatan internasional.
Pertanyaan yang Sering Diajukan
1. Dapatkah penerjemahan AI menangani konten penjualan teknis?
Ya. Platform dubbing video AI modern untuk konten bisnis dilatih pada miliaran kata dokumentasi teknis. Mereka memahami terminologi SaaS, bahasa kepatuhan, dan jargon khusus industri. Tinjau beberapa demo pertama untuk menangkap preferensi terminologi, lalu lakukan penerjemahan massal dengan percaya diri.
2. Berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk menerjemahkan demo penjualan?
Pemrosesan memerlukan 8-12 menit untuk demo 15 menit. Anggarkan 20 menit total termasuk tinjauan terminologi. Penerjemahan tradisional dan suara lapis memerlukan 2-3 minggu.
3. Apakah prospek tahu bahwa video itu diterjemahkan?
Tidak dengan teknologi kloning suara canggih untuk penerjemahan video dan AI lip-sync untuk dubbing alami. Teknologi ini mencocokkan gerakan bibir bingkai demi bingkai dan mempertahankan gaya berbicara alami perwakilan Anda. Prospek menganggap insinyur penjualan Anda adalah pembicara asli.
4. Bagaimana jika demo saya memiliki banyak pembicara?
Platform lanjutan secara otomatis mendeteksi dan mendubbing hingga 10 pembicara secara terpisah. Setiap orang mempertahankan karakteristik suara unik mereka. Sempurna untuk demo dengan insinyur penjualan, manajer produk, dan tim kesuksesan pelanggan.
5. Bahasa mana yang seharusnya kita prioritaskan untuk video penjualan?
Mulai dengan bahasa yang sesuai dengan peluang pipeline Anda saat ini. Jika Anda kehilangan kesepakatan di Jerman, prioritaskan bahasa Jerman. Jika Anda memperluas ke Amerika Latin, mulai dengan Spanish video translation for business dan Portugis. Periksa analitik situs web Anda untuk lalu lintas internasional untuk mengidentifikasi permintaan yang tersembunyi.
6. Dapatkah kita menerjemahkan testimonial pelanggan dan studi kasus?
Ya. Teknologi dubbing AI bekerja sempurna untuk video testimonial, walkthrough studi kasus, dan kisah kesuksesan pelanggan. Membuat pelanggan berbicara dalam bahasa prospek Anda membangun kredibilitas yang luar biasa, bahkan jika wawancara aslinya dalam bahasa Inggris.
7. Bagaimana perbandingan penerjemahan video AI dengan mempekerjakan perwakilan penjualan multibahasa?
Penerjemahan video AI untuk tim penjualan global memberikan konten yang terlokalisasi secara instan tanpa perlu mempekerjakan, melatih, atau mengelola perwakilan multibahasa. Satu perwakilan berbahasa Inggris sekarang dapat menjangkau lebih dari 32 pasar bahasa. Gunakan penerjemahan untuk distribusi konten yang dapat diskalakan; gunakan perwakilan multibahasa untuk percakapan langsung dan membangun hubungan.
Lanjutkan Membaca
Jelajahi Semua
PRODUK
KASUS PENGGUNAAN
PERUSAHAAN
ESTsoft Inc. 15770 Laguna Canyon Rd #250, Irvine, CA 92618
PRODUK
KASUS PENGGUNAAN
PERUSAHAAN
ESTsoft Inc. 15770 Laguna Canyon Rd #250, Irvine, CA 92618
PRODUK
KASUS PENGGUNAAN
PERUSAHAAN
ESTsoft Inc. 15770 Laguna Canyon Rd #250, Irvine, CA 92618







