고객 스토리

Dopiverse는 Perso AI와 함께 8개 언어로 앱 내 교육 비디오 제작을 자동화합니다

AI 더빙, 영상 번역, 음성 번역, 립싱크

무료로 사용해보기

섹션으로 이동

섹션으로 이동

공유하기

공유하기

공유하기

Dopiverse는 터키에 기반을 둔 에드테크 회사로, Perso AI를 채택하여 8개 언어로 인앱 교육 비디오 제작을 완전히 자동화했습니다. 다국어 성우 조율 및 스튜디오 녹음의 필요성을 없앰으로써, 회사는 주요한 제작 지연을 제거하고 전 세계 콘텐츠 업데이트 주기를 크게 단축했습니다. 특히, Dopiverse는 팀이 텍스트를 수정하고 업데이트된 다국어 음성과 비디오 자산을 즉시 재출판할 수 있는 시스템을 구축하여 운영 효율성과 콘텐츠 유지 관리의 유연성을 크게 향상시켰습니다.

Dopiverse: 젊은 학습자를 위한 글로벌 에드테크 앱

Dopiverse는 Oxford University Press의 검증된 커리큘럼을 기반으로 구축된 게임 기반 메타버스 학습 환경을 어린이들에게 제공하는 터키의 에드테크 앱입니다. 이 플랫폼은 글로벌 청중을 대상으로 서비스를 제공하므로, 영어, 스페인어, 프랑스를 포함한 8대 언어 지원은 주요 경쟁 우위 중 하나입니다.

Dopiverse는 주로 어린 아이들을 대상으로 합니다. 이 청중은 긴 텍스트 블록보다는 시각적 콘텐츠와 말로 된 안내에 더욱 강하게 반응합니다. 효과적인 학습 경험을 제공하려면 플랫폼은 직관적인 비디오 콘텐츠와 정확한 다국어 음성 안내가 필요합니다. 단순 번역된 자막은 충분하지 않았습니다. 각 언어 시장에 대한 자연스러운 현지화가 필수적이었습니다.

채택 전에 있던 과제: 다국어 오디오 제작이 앱 업데이트를 지연시켰습니다

Perso AI를 채택하기 전에 Dopiverse는 주요 운영 도전에 직면했습니다: 전통적인 다국어 콘텐츠 제작은 전체 앱 업데이트 프로세스를 지연시켰습니다.

예를 들어, 앱에 1분 길이의 교육 탐험 비디오 하나를 추가하더라도 8개 언어 전역의 원어민 성우들을 조율해야 했습니다. 그 후 스튜디오 예약, 녹음, 오디오 편집, 최종 비디오 통합이 이루어졌습니다. 어느 한 단계가 지연되어도 전체 글로벌 앱 빌드와 출시 일정이 지연될 수 있었습니다.

문제는 거기서 끝나지 않았습니다. 출판된 비디오에 교육 업데이트가 필요하면 팀은 원고를 개정하고 성우 예약 및 재녹음 과정을 처음부터 반복해야 했습니다. 잦은 콘텐츠 업데이트가 필요한 글로벌 앱 서비스에 이 구조는 시간과 비용이 많이 소요되었습니다.

Dopiverse는 라이브 앱 운영 속도를 따라잡을 수 있는 다국어 비디오 제작 워크플로가 필요했습니다.

어떻게 Dopiverse가 Perso AI로 8개 언어 인앱 비디오 제작을 자동화했는가

Dopiverse는 Perso AI의 다국어 비디오 변환 및 AI 더빙 기능을 콘텐츠 제작 파이프라인에 직접 통합했습니다.

팀이 원래 스크립트와 Oxford 커리큘럼 기반의 기본 비디오를 입력하면, Perso AI는 콘텐츠를 목표 언어로 즉시 번역하고 자연적이며 원어 수준의 AI 음성 더빙을 생성합니다. 이는 각 언어별로 별도의 성우를 고용할 필요성을 제거했으며, 스튜디오 녹음 및 복잡한 오디오 믹싱 워크플로를 없앴습니다.

1) 8개 언어에서의 동시 제작

이전에는 더 많은 언어가 추가될수록 제작 일정이 거의 선형적으로 증가했습니다. Perso AI를 채택한 후 Dopiverse는 단일 소스 콘텐츠 파일에서 모든 8개 언어에 대한 비디오 및 오디오 자산을 동시에 생성할 수 있었습니다. 이는 글로벌 앱 서비스에 가장 중요한 능력 중 하나인 여러 언어를 동시에 지원하는 회사의 능력을 대폭 강화했습니다.

2) AI 더빙으로 제작 병목 현상 제거

다국어 제작의 오프라인 병목 현상—성우 일정 조정, 스튜디오 예약, 재녹음 대기—이 사라졌습니다. 외부 제작 일정에 의존하기보다는, 콘텐츠 팀은 이제 내부적으로 텍스트와 비디오를 준비하고 다국어 자산을 즉시 제작할 수 있습니다.

3) 편집 후 즉시 재출판을 지원하는 시스템

라이브 앱 서비스에서는 콘텐츠 업데이트가 지속적으로 이루어집니다. 스크립트가 개정되어야 하고 교육 자료가 수정되며 오타가 수정되어야 합니다. Perso AI를 사용하여 Dopiverse는 단순히 텍스트를 편집하여 팀이 업데이트된 다국어 음성과 비디오 자산을 즉시 재생성할 수 있는 워크플로를 만들어, 라이브 서비스 환경에서의 변화 반응성을 크게 높였습니다.

채택 후: 외부 스튜디오 워크플로에서 내부 AI 콘텐츠 시스템으로

Perso AI를 구현한 후, Dopiverse는 다국어 콘텐츠를 제작하는 방식을 근본적으로 변경했습니다.

이전에, 회사는 외부 성우와 녹음 스튜디오에 의존했으므로, 콘텐츠 계획이 완료된 후에도 실제 배포까지 오랜 리드 타임이 남아 있었습니다. 이제 워크플로는 훨씬 간단해졌습니다: 콘텐츠 계획 완료 → 텍스트 입력 → 다국어 비디오 생성.

결과적으로 앱 업데이트 주기는 더 이상 외부 일정에 달려 있지 않게 되었습니다.

개발 팀은 특定 성우의 가용성이나 특정 언어의 늦은 녹음 세션 때문에 전 세계 출시를 지연할 필요가 없게 되었습니다. 콘텐츠 운영 팀은 반복적인 제작 리소스를 관리하는 데 덜 시간을 보내고, 커리큘럼 품질 및 사용자 경험을 향상시키는 데 더 많은 시간을 할애할 수 있습니다.

전과 후

  • 각 8개 언어에 대해 별도의 native 성우를 고용해야 했습니다

  • 스튜디오 녹음 및 오디오 편집이 필요했습니다

  • 한 언어의 녹음 지연이 전체 앱 업데이트 일정에 영향을 미칠 수 있었습니다

  • 출시 후 변경사항이 있을 경우 전체 제작 과정을 반복해야 했습니다, 재녹음을 포함하여

Perso AI 이후

  • 텍스트 입력에서 8개 언어에 대한 비디오 및 오디오 자산을 동시에 생성할 수 있습니다

  • 별도의 성우 캐스팅이나 스튜디오 녹음이 필요 없습니다

  • 글로벌 앱 콘텐츠 업데이트 주기는 상당히 더 짧아졌습니다

  • 편집된 스크립트는 즉시 새로 더빙된 다국어 비디오로 변환할 수 있습니다

고객 결과

Perso AI를 통해 Dopiverse는 다음과 같은 다국어 교육 비디오 제작 개선을 이루었습니다:

  • 다국어 자산 제작 자동화

  • 8개 언어에서 동시에 교육 비디오 및 오디오 리소스를 생성할 수 있는 시스템 구축

  • native 성우 캐스팅 및 스튜디오 녹음 워크플로의 필요성을 제거

  • 콘텐츠 제작 병목 현상으로 인한 글로벌 앱 배포 지연 제거

  • 스크립트 편집 후 다국어 더빙 비디오 재출판 가능

  • 라이브 서비스 유지 관리에서 응답성과 유연성을 강화

이러한 변화의 진정한 중요성은 단지 빠른 제작 속도에 있지 않습니다.

Dopiverse는 다국어 콘텐츠 운영을 더 이상 외부 조정 문제로 간주하지 않습니다. 대신, 콘텐츠 현지화를 내부적으로 즉시 실행 가능한 제품 운영으로 전환했습니다. 이 전환은 속도와 민첩성에 의존하는 글로벌 앱 서비스에 특히 의미가 있습니다.

“8개 언어의 오디오 리소스를 관리하는 것은 글로벌 앱 서비스를 운영하는 데 있어 가장 큰 운영 도전 중 하나였습니다. Perso AI를 채택한 후, 다국어 성우 조율에 시간을 낭비하는 대신, 내부 자원을 커리큘럼 품질 및 앱 사용성을 개선하는 데 집중할 수 있게 되었습니다.”
— Dopiverse 콘텐츠 팀원

왜 이 사례가 중요한가

Dopiverse 사례는 Perso AI가 단순한 번역 도구 이상이라는 것을 보여줍니다. 이는 글로벌 앱 서비스의 전체 콘텐츠 운영 구조를 재설계하는 데 도움을 주는 솔루션입니다.

일회성 비디오 캠페인과 달리, 에드테크 앱은 지속적인 업데이트와 빠른 콘텐츠 반복이 필요합니다. 다국어 지원이 추가되면 운영 복잡성이 빠르게 증가합니다. Dopiverse는 Perso AI를 사용하여 그 복잡성을 극적으로 줄였으며, 결과적으로 더 빠른 배포와 더 큰 유지 관리 유연성을 확보했습니다.

이는 젊은 학습자들을 목표로 하는 교육 앱에서 특히 중요합니다. 정확하고 자연스러운 음성 안내는 학습 경험에 직접적인 영향을 미칩니다. Dopiverse 사례는 AI 더빙이 단순한 비용 절감 도구가 아님을 보여줍니다. 이는 일관된 글로벌 학습 품질을 유지하는 데 핵심 인프라가 될 수 있습니다.

Perso AI를 사용한 글로벌 콘텐츠 운영의 새로운 모델

Dopiverse와 같은 사례를 바탕으로, Perso AI는 빠른 다국어 배달이 필수적인 광범위한 콘텐츠 환경에서 그 역할을 확대하고 있습니다.

여기에는 새로운 콘텐츠와 이벤트를 자주 업데이트하는 글로벌 게임 회사, 다국어 제품 튜토리얼 비디오가 필요한 SaaS 비즈니스, 현지화된 인앱 지침을 요구하는 글로벌 B2C 플랫폼이 포함됩니다. 이러한 모든 시나리오에서, Perso AI는 매우 효율적인 현지화 도구로 활용될 수 있습니다.

Dopiverse 이야기는 다음을 명확히 보여줍니다: 다국어 콘텐츠 제작은 더 이상 느리고 복잡한 아웃소싱 프로세스일 필요가 없습니다. 이제는 텍스트 입력에서 시작하여 즉시 실행으로 이동할 수 있는 운영 능력이 될 수 있습니다.

자주 묻는 질문

Q. Perso AI는 인앱 교육 비디오와 같이 짧고 자주 업데이트되는 콘텐츠에 적합한가요?

예. Dopiverse 사례가 보여주듯이, 인앱 비디오는 종종 업데이트되기 때문에, 팀이 텍스트만 변경하여 다국어 버전을 빠르게 재생성할 수 있으므로 Perso AI는 특히 효과적입니다.


Q. Perso AI는 여러 언어를 동시에 관리해야 하는 글로벌 앱을 지원할 수 있나요?

예. Perso AI는 단일 소스 콘텐츠 파일에서 다국어 비디오 및 음성 자산을 동시에 생성할 수 있으므로 글로벌 콘텐츠 배포 프로세스를 훨씬 간단하게 만들어 줍니다.


Q. Perso AI를 채택함으로써 팀이 기대할 수 있는 운영상의 이점은 무엇인가요?

일반적으로, 팀은 성우 캐스팅, 녹음, 재녹음 및 편집 관련 병목을 줄일 수 있습니다. Dopiverse는 Perso AI를 사용하여 글로벌 앱 배포 지연을 해결하고 유지 관리 반응성을 향상시켰습니다.


글로벌 앱의 다국어 콘텐츠 운영 속도를 높이고 싶으신가요?

다국어 비디오 제작이 교육 앱, SaaS 제품, 글로벌 플랫폼 서비스의 출시 주기를 지연시키고 있다면, Perso AI가 훨씬 더 민첩한 콘텐츠 워크플로를 구축할 수 있도록 도와줄 수 있습니다.

Perso AI로 여러분의 인앱 다국어 콘텐츠 제작을 자동화하세요.

Dopiverse는 터키에 기반을 둔 에드테크 회사로, Perso AI를 채택하여 8개 언어로 인앱 교육 비디오 제작을 완전히 자동화했습니다. 다국어 성우 조율 및 스튜디오 녹음의 필요성을 없앰으로써, 회사는 주요한 제작 지연을 제거하고 전 세계 콘텐츠 업데이트 주기를 크게 단축했습니다. 특히, Dopiverse는 팀이 텍스트를 수정하고 업데이트된 다국어 음성과 비디오 자산을 즉시 재출판할 수 있는 시스템을 구축하여 운영 효율성과 콘텐츠 유지 관리의 유연성을 크게 향상시켰습니다.

Dopiverse: 젊은 학습자를 위한 글로벌 에드테크 앱

Dopiverse는 Oxford University Press의 검증된 커리큘럼을 기반으로 구축된 게임 기반 메타버스 학습 환경을 어린이들에게 제공하는 터키의 에드테크 앱입니다. 이 플랫폼은 글로벌 청중을 대상으로 서비스를 제공하므로, 영어, 스페인어, 프랑스를 포함한 8대 언어 지원은 주요 경쟁 우위 중 하나입니다.

Dopiverse는 주로 어린 아이들을 대상으로 합니다. 이 청중은 긴 텍스트 블록보다는 시각적 콘텐츠와 말로 된 안내에 더욱 강하게 반응합니다. 효과적인 학습 경험을 제공하려면 플랫폼은 직관적인 비디오 콘텐츠와 정확한 다국어 음성 안내가 필요합니다. 단순 번역된 자막은 충분하지 않았습니다. 각 언어 시장에 대한 자연스러운 현지화가 필수적이었습니다.

채택 전에 있던 과제: 다국어 오디오 제작이 앱 업데이트를 지연시켰습니다

Perso AI를 채택하기 전에 Dopiverse는 주요 운영 도전에 직면했습니다: 전통적인 다국어 콘텐츠 제작은 전체 앱 업데이트 프로세스를 지연시켰습니다.

예를 들어, 앱에 1분 길이의 교육 탐험 비디오 하나를 추가하더라도 8개 언어 전역의 원어민 성우들을 조율해야 했습니다. 그 후 스튜디오 예약, 녹음, 오디오 편집, 최종 비디오 통합이 이루어졌습니다. 어느 한 단계가 지연되어도 전체 글로벌 앱 빌드와 출시 일정이 지연될 수 있었습니다.

문제는 거기서 끝나지 않았습니다. 출판된 비디오에 교육 업데이트가 필요하면 팀은 원고를 개정하고 성우 예약 및 재녹음 과정을 처음부터 반복해야 했습니다. 잦은 콘텐츠 업데이트가 필요한 글로벌 앱 서비스에 이 구조는 시간과 비용이 많이 소요되었습니다.

Dopiverse는 라이브 앱 운영 속도를 따라잡을 수 있는 다국어 비디오 제작 워크플로가 필요했습니다.

어떻게 Dopiverse가 Perso AI로 8개 언어 인앱 비디오 제작을 자동화했는가

Dopiverse는 Perso AI의 다국어 비디오 변환 및 AI 더빙 기능을 콘텐츠 제작 파이프라인에 직접 통합했습니다.

팀이 원래 스크립트와 Oxford 커리큘럼 기반의 기본 비디오를 입력하면, Perso AI는 콘텐츠를 목표 언어로 즉시 번역하고 자연적이며 원어 수준의 AI 음성 더빙을 생성합니다. 이는 각 언어별로 별도의 성우를 고용할 필요성을 제거했으며, 스튜디오 녹음 및 복잡한 오디오 믹싱 워크플로를 없앴습니다.

1) 8개 언어에서의 동시 제작

이전에는 더 많은 언어가 추가될수록 제작 일정이 거의 선형적으로 증가했습니다. Perso AI를 채택한 후 Dopiverse는 단일 소스 콘텐츠 파일에서 모든 8개 언어에 대한 비디오 및 오디오 자산을 동시에 생성할 수 있었습니다. 이는 글로벌 앱 서비스에 가장 중요한 능력 중 하나인 여러 언어를 동시에 지원하는 회사의 능력을 대폭 강화했습니다.

2) AI 더빙으로 제작 병목 현상 제거

다국어 제작의 오프라인 병목 현상—성우 일정 조정, 스튜디오 예약, 재녹음 대기—이 사라졌습니다. 외부 제작 일정에 의존하기보다는, 콘텐츠 팀은 이제 내부적으로 텍스트와 비디오를 준비하고 다국어 자산을 즉시 제작할 수 있습니다.

3) 편집 후 즉시 재출판을 지원하는 시스템

라이브 앱 서비스에서는 콘텐츠 업데이트가 지속적으로 이루어집니다. 스크립트가 개정되어야 하고 교육 자료가 수정되며 오타가 수정되어야 합니다. Perso AI를 사용하여 Dopiverse는 단순히 텍스트를 편집하여 팀이 업데이트된 다국어 음성과 비디오 자산을 즉시 재생성할 수 있는 워크플로를 만들어, 라이브 서비스 환경에서의 변화 반응성을 크게 높였습니다.

채택 후: 외부 스튜디오 워크플로에서 내부 AI 콘텐츠 시스템으로

Perso AI를 구현한 후, Dopiverse는 다국어 콘텐츠를 제작하는 방식을 근본적으로 변경했습니다.

이전에, 회사는 외부 성우와 녹음 스튜디오에 의존했으므로, 콘텐츠 계획이 완료된 후에도 실제 배포까지 오랜 리드 타임이 남아 있었습니다. 이제 워크플로는 훨씬 간단해졌습니다: 콘텐츠 계획 완료 → 텍스트 입력 → 다국어 비디오 생성.

결과적으로 앱 업데이트 주기는 더 이상 외부 일정에 달려 있지 않게 되었습니다.

개발 팀은 특定 성우의 가용성이나 특정 언어의 늦은 녹음 세션 때문에 전 세계 출시를 지연할 필요가 없게 되었습니다. 콘텐츠 운영 팀은 반복적인 제작 리소스를 관리하는 데 덜 시간을 보내고, 커리큘럼 품질 및 사용자 경험을 향상시키는 데 더 많은 시간을 할애할 수 있습니다.

전과 후

  • 각 8개 언어에 대해 별도의 native 성우를 고용해야 했습니다

  • 스튜디오 녹음 및 오디오 편집이 필요했습니다

  • 한 언어의 녹음 지연이 전체 앱 업데이트 일정에 영향을 미칠 수 있었습니다

  • 출시 후 변경사항이 있을 경우 전체 제작 과정을 반복해야 했습니다, 재녹음을 포함하여

Perso AI 이후

  • 텍스트 입력에서 8개 언어에 대한 비디오 및 오디오 자산을 동시에 생성할 수 있습니다

  • 별도의 성우 캐스팅이나 스튜디오 녹음이 필요 없습니다

  • 글로벌 앱 콘텐츠 업데이트 주기는 상당히 더 짧아졌습니다

  • 편집된 스크립트는 즉시 새로 더빙된 다국어 비디오로 변환할 수 있습니다

고객 결과

Perso AI를 통해 Dopiverse는 다음과 같은 다국어 교육 비디오 제작 개선을 이루었습니다:

  • 다국어 자산 제작 자동화

  • 8개 언어에서 동시에 교육 비디오 및 오디오 리소스를 생성할 수 있는 시스템 구축

  • native 성우 캐스팅 및 스튜디오 녹음 워크플로의 필요성을 제거

  • 콘텐츠 제작 병목 현상으로 인한 글로벌 앱 배포 지연 제거

  • 스크립트 편집 후 다국어 더빙 비디오 재출판 가능

  • 라이브 서비스 유지 관리에서 응답성과 유연성을 강화

이러한 변화의 진정한 중요성은 단지 빠른 제작 속도에 있지 않습니다.

Dopiverse는 다국어 콘텐츠 운영을 더 이상 외부 조정 문제로 간주하지 않습니다. 대신, 콘텐츠 현지화를 내부적으로 즉시 실행 가능한 제품 운영으로 전환했습니다. 이 전환은 속도와 민첩성에 의존하는 글로벌 앱 서비스에 특히 의미가 있습니다.

“8개 언어의 오디오 리소스를 관리하는 것은 글로벌 앱 서비스를 운영하는 데 있어 가장 큰 운영 도전 중 하나였습니다. Perso AI를 채택한 후, 다국어 성우 조율에 시간을 낭비하는 대신, 내부 자원을 커리큘럼 품질 및 앱 사용성을 개선하는 데 집중할 수 있게 되었습니다.”
— Dopiverse 콘텐츠 팀원

왜 이 사례가 중요한가

Dopiverse 사례는 Perso AI가 단순한 번역 도구 이상이라는 것을 보여줍니다. 이는 글로벌 앱 서비스의 전체 콘텐츠 운영 구조를 재설계하는 데 도움을 주는 솔루션입니다.

일회성 비디오 캠페인과 달리, 에드테크 앱은 지속적인 업데이트와 빠른 콘텐츠 반복이 필요합니다. 다국어 지원이 추가되면 운영 복잡성이 빠르게 증가합니다. Dopiverse는 Perso AI를 사용하여 그 복잡성을 극적으로 줄였으며, 결과적으로 더 빠른 배포와 더 큰 유지 관리 유연성을 확보했습니다.

이는 젊은 학습자들을 목표로 하는 교육 앱에서 특히 중요합니다. 정확하고 자연스러운 음성 안내는 학습 경험에 직접적인 영향을 미칩니다. Dopiverse 사례는 AI 더빙이 단순한 비용 절감 도구가 아님을 보여줍니다. 이는 일관된 글로벌 학습 품질을 유지하는 데 핵심 인프라가 될 수 있습니다.

Perso AI를 사용한 글로벌 콘텐츠 운영의 새로운 모델

Dopiverse와 같은 사례를 바탕으로, Perso AI는 빠른 다국어 배달이 필수적인 광범위한 콘텐츠 환경에서 그 역할을 확대하고 있습니다.

여기에는 새로운 콘텐츠와 이벤트를 자주 업데이트하는 글로벌 게임 회사, 다국어 제품 튜토리얼 비디오가 필요한 SaaS 비즈니스, 현지화된 인앱 지침을 요구하는 글로벌 B2C 플랫폼이 포함됩니다. 이러한 모든 시나리오에서, Perso AI는 매우 효율적인 현지화 도구로 활용될 수 있습니다.

Dopiverse 이야기는 다음을 명확히 보여줍니다: 다국어 콘텐츠 제작은 더 이상 느리고 복잡한 아웃소싱 프로세스일 필요가 없습니다. 이제는 텍스트 입력에서 시작하여 즉시 실행으로 이동할 수 있는 운영 능력이 될 수 있습니다.

자주 묻는 질문

Q. Perso AI는 인앱 교육 비디오와 같이 짧고 자주 업데이트되는 콘텐츠에 적합한가요?

예. Dopiverse 사례가 보여주듯이, 인앱 비디오는 종종 업데이트되기 때문에, 팀이 텍스트만 변경하여 다국어 버전을 빠르게 재생성할 수 있으므로 Perso AI는 특히 효과적입니다.


Q. Perso AI는 여러 언어를 동시에 관리해야 하는 글로벌 앱을 지원할 수 있나요?

예. Perso AI는 단일 소스 콘텐츠 파일에서 다국어 비디오 및 음성 자산을 동시에 생성할 수 있으므로 글로벌 콘텐츠 배포 프로세스를 훨씬 간단하게 만들어 줍니다.


Q. Perso AI를 채택함으로써 팀이 기대할 수 있는 운영상의 이점은 무엇인가요?

일반적으로, 팀은 성우 캐스팅, 녹음, 재녹음 및 편집 관련 병목을 줄일 수 있습니다. Dopiverse는 Perso AI를 사용하여 글로벌 앱 배포 지연을 해결하고 유지 관리 반응성을 향상시켰습니다.


글로벌 앱의 다국어 콘텐츠 운영 속도를 높이고 싶으신가요?

다국어 비디오 제작이 교육 앱, SaaS 제품, 글로벌 플랫폼 서비스의 출시 주기를 지연시키고 있다면, Perso AI가 훨씬 더 민첩한 콘텐츠 워크플로를 구축할 수 있도록 도와줄 수 있습니다.

Perso AI로 여러분의 인앱 다국어 콘텐츠 제작을 자동화하세요.

계속 읽기

모두 보기

Dopiverse 로고 이미지
Customer Stories

Dopiverse는 Perso AI와 함께 8개 언어로 앱 내 교육 비디오 제작을 자동화합니다

이혜람

사업분석

서울대학교 로고와 디지털 지구 그래픽
Customer Stories

서울대학교, Perso AI와 함께 빅 데이터 로컬라이제이션 비용 60% 절감

이혜람

사업분석

컴플라이언스 리스크를 피하는 방법의 이미지
Responsible AI

엔터프라이즈 AI 더빙 준수: 프라이버시, 거버넌스 및 리스크 통제

SEO 콘텐츠 작가 & AI 콘텐츠 전문가 Sarwat Mashab

사르와트 마샤브

AI 콘텐츠 전문가

}